Vertaling van: Katie Melua - Piece By Piece
Het eerste wat moet gaan,
Je geur op mijn kussen,
En dan zal ik vaarwel zeggen
tegen je fluisteren in mijn dromen.
En dan zullen onze lippen zich scheiden,
In mijn geest en in mijn hart,
Want je kus
Ging dieper dan mijn huid.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten, een voor een.
Een voor een.
Het eerste wat moet vliegen,
Mijn dromen van jou en mij,
Het heeft geen zin om daaraan vast te houden. En dan zullen onze banden breken,
voor jouw en mijn eigen bestwil
Herinner goed,
Dit is wat je koos.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten een voor een.
Een voor een.
Ik zal afwerpen als huid,
Onze herinneringen aan luie dagen,
En vervaag de schaduw van je gezicht.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten, een voor een.
Een voor een.
Een voor een.
Een voor een.
Je geur op mijn kussen,
En dan zal ik vaarwel zeggen
tegen je fluisteren in mijn dromen.
En dan zullen onze lippen zich scheiden,
In mijn geest en in mijn hart,
Want je kus
Ging dieper dan mijn huid.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten, een voor een.
Een voor een.
Het eerste wat moet vliegen,
Mijn dromen van jou en mij,
Het heeft geen zin om daaraan vast te houden. En dan zullen onze banden breken,
voor jouw en mijn eigen bestwil
Herinner goed,
Dit is wat je koos.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten een voor een.
Een voor een.
Ik zal afwerpen als huid,
Onze herinneringen aan luie dagen,
En vervaag de schaduw van je gezicht.
Stapje voor beetje,
Is hoe ik je zal laten gaan.
Kus voor kus,
Zal mijn geest verlaten, een voor een.
Een voor een.
Een voor een.
Een voor een.