Vertaling van: Katie Melua - Ghost Town
Het ding dat me het slechtste doet voelen
Is het gevoel dat ik in een spookstad leef
Een schuurdeur knalt in mijn gezicht
Zoals tumbleweed
Rol ik rond op deze plaats
Ik zie je aankomen in het station
Maar het is enkel in mijn verbeelding
Dus ik smeek je op mijn knieën
Draai je om
En red me schatje, alsjeblieft
Van deze spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Hé jongen, ik herinner me al het gelach
Vooral als we 's ochtends wakker werden
Waarom moest je weggaan?
Me elke dag laten rondzwerven Van deze spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
We waren geboren om te rijden
Zij aan zij
We reikten altijd naar de sterren
En ze zouden nog altijd de onze kunnen zijn
(Als je me hiervan bevrijd)
Spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Leven in een oude spookstad
Is het gevoel dat ik in een spookstad leef
Een schuurdeur knalt in mijn gezicht
Zoals tumbleweed
Rol ik rond op deze plaats
Ik zie je aankomen in het station
Maar het is enkel in mijn verbeelding
Dus ik smeek je op mijn knieën
Draai je om
En red me schatje, alsjeblieft
Van deze spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Hé jongen, ik herinner me al het gelach
Vooral als we 's ochtends wakker werden
Waarom moest je weggaan?
Me elke dag laten rondzwerven Van deze spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
We waren geboren om te rijden
Zij aan zij
We reikten altijd naar de sterren
En ze zouden nog altijd de onze kunnen zijn
(Als je me hiervan bevrijd)
Spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Ik ga bijna opgeven
Sinds je vertrok
Leef ik in een oude spookstad
Leven in een oude spookstad