Vertaling van: Rowwen Heze - De moan
De maan die lacht niet meer.
De laatste keer dat ze nog lachte.
Zat ik hier op jou te wachten.
En ik wist nog niet,
Dat je me toen al had verlaten.
Ik kan er nu na al die jaren.
Nog maar amper over praten.
Wat jij toen deed.
De maan die lacht niet meer.
Als ik nog denk dat wij hier zaten.
En ik je steeds meer leerde haten.
Elke dag wat meer.
Het verhaal is veel te lang.
Want de nacht was nooit zo hard.
Nooit zo diep en nooit zo zwart.
Als toen die keer. De maan die lacht niet meer.
Als ik nog denk dat wij hier zaten.
En ik je steeds meer leerde haten.
Elke dag wat meer.
Het verhaal is veel te lang.
Want de nacht was nooit zo hard.
Nooit zo diep en nooit zo zwart.
Als toen die keer.
De maan die lacht niet meer.
De laatste keer dat ze nog lachte.
Zat ik hier op jou te wachten.
En ik wist nog niet,
Dat je me toen al had verlaten.
Ik kan er nu na al die jaren.
Nog maar amper over praten.
Wat jij toen deed.
De maan die lacht niet meer.
Als ik nog denk dat wij hier zaten.
En ik je steeds meer leerde haten.
Elke dag wat meer.
Het verhaal is veel te lang.
Want de nacht was nooit zo hard.
Nooit zo diep en nooit zo zwart.
Als toen die keer. De maan die lacht niet meer.
Als ik nog denk dat wij hier zaten.
En ik je steeds meer leerde haten.
Elke dag wat meer.
Het verhaal is veel te lang.
Want de nacht was nooit zo hard.
Nooit zo diep en nooit zo zwart.
Als toen die keer.
De maan die lacht niet meer.