Vertaling van: Reo Speedwagon - In My Dreams
Er was een tijd geleden
Toen elke zonsopgang een zonnige dag betekende, oh een zonnige dag
Maar nu wanneer het ochtendlicht naar binnen schijnt
Verstoort het alleen het dromenland waar ik lig, oh, waar ik lig
Ik bedankte altijd de heer als ik wakker werd
Voor leven en liefde en de gouden hemel boven mij
Maar nu bid ik dat de sterren zullen blijven schijnen
Zie je, in mijn dromen houdt je van me
Het aanbreken van de dag is een vreugdevolle tijd
Luister gewoon naar de harmonieën van de zangvogels, oh de harmonieën
Maar ik wou dat de dageraad nooit zou komen
Ik wou dat er stilte was in de bomen, oh de bomen
Kon ik maar blijven slapen, dan kon ik tenminste doen alsof je aan me denkt
Want de nacht is de enige tijd dat ik gelukkig ben
Zie je, in mijn dromen
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen Ik blijf hopen dat ik op een dag zal ontwaken en op de een of andere manier zal ze aan mijn zijde liggen
En terwijl ik me afvraag of de dageraad echt aanbreekt
Raakt ze me aan en ineens kom ik tot leven
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen
Oho, in, in mijn dromen
Toen elke zonsopgang een zonnige dag betekende, oh een zonnige dag
Maar nu wanneer het ochtendlicht naar binnen schijnt
Verstoort het alleen het dromenland waar ik lig, oh, waar ik lig
Ik bedankte altijd de heer als ik wakker werd
Voor leven en liefde en de gouden hemel boven mij
Maar nu bid ik dat de sterren zullen blijven schijnen
Zie je, in mijn dromen houdt je van me
Het aanbreken van de dag is een vreugdevolle tijd
Luister gewoon naar de harmonieën van de zangvogels, oh de harmonieën
Maar ik wou dat de dageraad nooit zou komen
Ik wou dat er stilte was in de bomen, oh de bomen
Kon ik maar blijven slapen, dan kon ik tenminste doen alsof je aan me denkt
Want de nacht is de enige tijd dat ik gelukkig ben
Zie je, in mijn dromen
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen Ik blijf hopen dat ik op een dag zal ontwaken en op de een of andere manier zal ze aan mijn zijde liggen
En terwijl ik me afvraag of de dageraad echt aanbreekt
Raakt ze me aan en ineens kom ik tot leven
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen
We klimmen en klimmen en op de top vliegen we
Laat de wereld onder ons verder gaan, we zijn verloren in de tijd
En ik weet niet echt wat het betekent
Alles wat ik weet is dat je van me houdt, in mijn dromen
Oho, in, in mijn dromen