Vertaling van: Nâdiya - Don't Turn Off The Lights
Ik hoef jou niet te vertellen
waar dit allemaal over gaat
Want, liefje, de helft van de lol is
in ons om vanalles te bedenken
Dus waarom vraag je me
wat ik nu aan het doen ben
Want ik hou niet van de vraag
wat ik nog steeds niet heb gevonden
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit Nou, vertel me hoe we daar gaan komen
Het is zelfs moeilijk om het te proberen
Maar als we samen gaan, oh ja, ja
Dan eindigen we aan de andere kant
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit
Als jij kon weten wat ik voel
Zou je wegrennen en waar zou je heen gaan?
Als je wilt weten wat ik denk
Doe dan het licht aan en je weet het
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit
waar dit allemaal over gaat
Want, liefje, de helft van de lol is
in ons om vanalles te bedenken
Dus waarom vraag je me
wat ik nu aan het doen ben
Want ik hou niet van de vraag
wat ik nog steeds niet heb gevonden
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit Nou, vertel me hoe we daar gaan komen
Het is zelfs moeilijk om het te proberen
Maar als we samen gaan, oh ja, ja
Dan eindigen we aan de andere kant
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit
Als jij kon weten wat ik voel
Zou je wegrennen en waar zou je heen gaan?
Als je wilt weten wat ik denk
Doe dan het licht aan en je weet het
Dus doe het licht niet uit
Ik wil vannacht niet in het donker zijn
Want dan kan ik je gedachten niet lezen
Ik wil weten of het goed is wat ik doe
Dus doe het licht niet uit
Doe het licht niet uit