Vertaling van: Eros Ramazzotti - Dolce Barbara
Op een vensterbank bij een zonsondergang achter de nevels
Komt mijn melancholie om de hoek kijken
Vanavond lieve vriendin,
denk ik aan jou,
aan jou, die mij misschien hoort
Op een vensterbank
Bij een zonsondergang geuren de nevels...
Je weet dat het niet makkelijk is
de woorden te vinden,
de pijn kwijt te raken
Je weet dat men zich, zoals mensen doen,
afvraagt waarom
dit jou overkwam,
dat je in elk geval woede en
leegtes die ik niet kan vullen achterlaat.
Op de vensterbank bij een zonsondergang schreien de nevels... Zo wil ik jou herinneren,
zo leef je in mij,
zo vind ik het fijn me voor te stellen,
dat je hier bent, voor eeuwig hier,
Omdat je er bent, hoop ik
Hoop ik zo hard, dat ik zo kan zijn,
mijn gedachten zeggen van wel,
mijn gedachten zeggen...
Ik weet dat waar je bent
je mij niet meer nodig hebt,
maar nu ben ik degene die jou zoekt,
want ik zou het graag willen bevatten
Maar ik heb de krachten niet
Op een vensterbank bij een zonsondergang dalen de nevels,
Komt mijn melancholie om de hoek kijken
Vanavond lieve vriendin,
denk ik aan jou,
aan jou, die mij misschien hoort
Op een vensterbank
Bij een zonsondergang geuren de nevels...
Je weet dat het niet makkelijk is
de woorden te vinden,
de pijn kwijt te raken
Je weet dat men zich, zoals mensen doen,
afvraagt waarom
dit jou overkwam,
dat je in elk geval woede en
leegtes die ik niet kan vullen achterlaat.
Op de vensterbank bij een zonsondergang schreien de nevels... Zo wil ik jou herinneren,
zo leef je in mij,
zo vind ik het fijn me voor te stellen,
dat je hier bent, voor eeuwig hier,
Omdat je er bent, hoop ik
Hoop ik zo hard, dat ik zo kan zijn,
mijn gedachten zeggen van wel,
mijn gedachten zeggen...
Ik weet dat waar je bent
je mij niet meer nodig hebt,
maar nu ben ik degene die jou zoekt,
want ik zou het graag willen bevatten
Maar ik heb de krachten niet
Op een vensterbank bij een zonsondergang dalen de nevels,