Vertaling van: Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa

Ik zou niet weten hoe dit oneindige verhaal met jou is begonnen
Dat je de mijne bent geworden uitgerekend jij van allen een leven voor mij
Ik wil passie met jou en een beetje waanzin
Ik wil je in mijn gedachten, daarom werk ik met fantasie

Weet je nog die keer dat ik voor je zong? Ja, het maakte onmiddellijk een rilling los
Ik zeg je wat iets voor mij betekent als je het nog niet weet
Ik wil passie met jou en dat mag nooit ontbreken
Ik wil een job omdat ik werk met mijn hart, dat weet je

Men kan nooit genoeg zingen over de liefde, ze heeft nog meer nodig
Om het je nog te zeggen, om je te zeggen dat
Er niets mooier is, niets mooier dan jij
Uniek als je bent, oneindig als je wilt, bedankt dat je bestaat

Waarom sterft mijn oneindige verlangen naar jou niet met de jaren?
Wat is dit mysterie dat je nog bent, dat ik meedraag hier rondom mij?
Het zullen de momenten zijn die ik heb, die ogenblikken die je me geeft
Het zullen woorden zijn; ik werk toch met mijn stem, dat weet je

Men kan nooit genoeg zingen over de liefde, ze heeft nog meer nodig

Er is niets mooier, niets mooier dan jij
Uniek als je bent, oneindig als je wilt, bedankt dat je bestaat
Bedankt dat je bestaat, er is niets mooier,
dan jij Bedankt dat je bestaat

Artiesten

Statistieken

  • Bekeken: 467
  • Toegevoegd op: zo 8 jan 2006
  • Toegevoegd door: onbekend
  • Laatst gewijzigd op: onbekend

Toevoegen

Albums