Vertaling van: The Used - Earthquake
Ze had een aardbeving in haar hoofd
Ik hoorde bijna haar schreeuw toen ik haar ver achter liet
En wist dat de wereld om haar heen instortte
Ik zink naar de bodem van de oceaan
Want ik weet dat wij meer zijn, maar
Ik heb dit verknoeid
Ik bouwde dit vuur, ben jij nog steeds van mij?
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij
Ze had een aardbeving in haar hoofd,
Blijkbaar het soort dat ons levend begraaft
Door voor altijd al dit gewicht op ons te leggen
Ik lig hier op de bodem van de oceaan
Verwoest kasteel aan de kust en
Ik heb dit verknoeid
Ik bouwde dit vuur, ben jij nog steeds van mij? Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou
alsjeblieft wees helemaal van mij
Laat me ons redden
Ik heb ons afgegeslacht, ik heb onze liefde vermoord
Ik kan het proeven, dit bloed in mijn mond
Dit mes in mijn longen
Heb ik onze liefde vermoord?
Heb ik onze liefde vermoord?
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
(als je gaat)
Wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik hoorde bijna haar schreeuw toen ik haar ver achter liet
En wist dat de wereld om haar heen instortte
Ik zink naar de bodem van de oceaan
Want ik weet dat wij meer zijn, maar
Ik heb dit verknoeid
Ik bouwde dit vuur, ben jij nog steeds van mij?
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij
Ze had een aardbeving in haar hoofd,
Blijkbaar het soort dat ons levend begraaft
Door voor altijd al dit gewicht op ons te leggen
Ik lig hier op de bodem van de oceaan
Verwoest kasteel aan de kust en
Ik heb dit verknoeid
Ik bouwde dit vuur, ben jij nog steeds van mij? Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou
alsjeblieft wees helemaal van mij
Laat me ons redden
Ik heb ons afgegeslacht, ik heb onze liefde vermoord
Ik kan het proeven, dit bloed in mijn mond
Dit mes in mijn longen
Heb ik onze liefde vermoord?
Heb ik onze liefde vermoord?
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Ik ben niet in orde, alsjeblieft wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij
Want lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
Lieverd, het gaat niet goed met me als jij gaat
(als je gaat)
Wees helemaal van mij
Ik zal je nooit willen laten gaan, want ik ben helemaal van jou,
alsjeblieft wees helemaal van mij