Vertaling van: The Killers - Coming out
Ze heeft haar stralenkring en vleugels
verborgen achter zijn ogen.
Maar ze is zeker weten een engel,
ze kan alleen niet stoppen leugens te vertellen.
Maar het is te laat voor zijn liefde,
al gevangen in een val.
Zijn engelenkus was een grapje,
en ze komt niet meer terug.
Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Ja ze is een crimineel van binnen.
Hij heeft een reden om te bidden,
z'n leven staat onder vuur,
hij moet volhouden, elke dag.
Nu wil hij alleen maar wakker worden,
ja, gewoon om te bewijzen dat het een droom is.
Want ze is een engel, dat is zeker,
maar het is alleen niet zichtbaar. Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Stom op de straten van Londen,
James Dean in de regen,
zonder haar is het niet hetzelfde,
hetzelfde, hetzelfde, maar het is goed.
Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Steeds maar weer.
verborgen achter zijn ogen.
Maar ze is zeker weten een engel,
ze kan alleen niet stoppen leugens te vertellen.
Maar het is te laat voor zijn liefde,
al gevangen in een val.
Zijn engelenkus was een grapje,
en ze komt niet meer terug.
Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Ja ze is een crimineel van binnen.
Hij heeft een reden om te bidden,
z'n leven staat onder vuur,
hij moet volhouden, elke dag.
Nu wil hij alleen maar wakker worden,
ja, gewoon om te bewijzen dat het een droom is.
Want ze is een engel, dat is zeker,
maar het is alleen niet zichtbaar. Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Stom op de straten van Londen,
James Dean in de regen,
zonder haar is het niet hetzelfde,
hetzelfde, hetzelfde, maar het is goed.
Want de hemel zend en de hemel neemt.
Autos laten crashen in zijn hoofd,
hem gebonden houdend in een droom,
en alleen zij kan hem verlossen.
En dan zegt hij tegen mij;
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Vermoord me nu, vermoord me nu,
vermoord me nu, vermoord me nu.
Steeds maar weer.