Vertaling van: Dir En Grey - Yurameki
Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, mijn liefde voor jou die niet zal "flakkeren".
Op die dag dat ik verdween uit jou zicht.
Nu is het al te laat, wat kan ik doen?
Starend naar jou toen je huilend in elkaar zakte, ik hield je nog steviger in mijn armen dan ooit tevoren.
Maar je zal niet veranderen.
Hoe ik het nu realiseer, jou liefde is allang gegaan.
Ik was werkelijk een sukkel voor jou.
Zullen we het hier eindigen?
Als ik aan je denk, vullen mijn ogen zich om enige reden met tranen.
Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, nog een keer, meer dan ooit tevoren.
Zelfs mijn herinneringen wil ik vergeten, mijn hart dat van je hield verkeert in pijn.
Ik zal je niet meer pijn doen.
Want ik wil je dicht bij me houden zoals ik altijd deed hiervoor. Ik heb onze liefde veel te veel verraden...
"Nu kunnen we niet meer terug gaan naar hoe we drie jaar geleden waren..."
Waarom hebben wij tweeën elkaar ontmoet?
Wat heb ik je gegeven?
Als er een kans is dat we elkaar weer kunnen terugzien, dan zal ik wachten tot die tijd.
Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, nog een keer, meer dan ooit tevoren.
Zelfs mijn herinneringen wil ik vergeten, mijn hart dat van je hield verkeert in pijn.
Voor geheel de eeuwigheid, voor geheel de eeuwigheid, liefde als nooit tevoren.
Voor geheel de eeuwigheid, voor geheel de eeuwigheid, zal onze liefde nier wederkeren.
Met mijn serieus verraad wat meer betekende dan mijn liefde, zal jij nooit "flakkeren"... la la la la la.
Op die dag dat ik verdween uit jou zicht.
Nu is het al te laat, wat kan ik doen?
Starend naar jou toen je huilend in elkaar zakte, ik hield je nog steviger in mijn armen dan ooit tevoren.
Maar je zal niet veranderen.
Hoe ik het nu realiseer, jou liefde is allang gegaan.
Ik was werkelijk een sukkel voor jou.
Zullen we het hier eindigen?
Als ik aan je denk, vullen mijn ogen zich om enige reden met tranen.
Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, nog een keer, meer dan ooit tevoren.
Zelfs mijn herinneringen wil ik vergeten, mijn hart dat van je hield verkeert in pijn.
Ik zal je niet meer pijn doen.
Want ik wil je dicht bij me houden zoals ik altijd deed hiervoor. Ik heb onze liefde veel te veel verraden...
"Nu kunnen we niet meer terug gaan naar hoe we drie jaar geleden waren..."
Waarom hebben wij tweeën elkaar ontmoet?
Wat heb ik je gegeven?
Als er een kans is dat we elkaar weer kunnen terugzien, dan zal ik wachten tot die tijd.
Ik kan niet terugkeren, ik wil vergeten, nog een keer, meer dan ooit tevoren.
Zelfs mijn herinneringen wil ik vergeten, mijn hart dat van je hield verkeert in pijn.
Voor geheel de eeuwigheid, voor geheel de eeuwigheid, liefde als nooit tevoren.
Voor geheel de eeuwigheid, voor geheel de eeuwigheid, zal onze liefde nier wederkeren.
Met mijn serieus verraad wat meer betekende dan mijn liefde, zal jij nooit "flakkeren"... la la la la la.