Vertaling van: Rihanna - Who Ya Gonna Run To
Lieverd alsjeblieft, je hoeft de redenen niet uit te leggen
Dit ben ik, ik weet dat je mening kan veranderen zoals seizoenen
Ga je gang, ik weet de wereld roept jou naam jongen
Het is oké, maar wat we hebben zal niet veranderen jongen
Zolang we samen waren
Ben je altijd die ene geweest
Niemand kent jou beter
Wanneer alles is gezegd en gedaan
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Jij en ik gaan terug naar het touwtje springen en schoolexamens
Herinneringen aan toen je hard probeerde cool te doen
Ik vind het niet erg ik weet dat je door je veranderingen heen moet
Neem je tijd, soms is het moeilijk het op een rijtje te krijgen Zolang we samen waren
Ben je altijd die ene geweest
Niemand kent jou beter
Wanneer alles is gezegd en gedaan
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Er is niemand die het ooit kan begrijpen zoals ik doe (ik doe)
Dus als je beseft dat je degene nodig hebt waar je vaarwel tegen zij (vaarwel)
Kijk over je schouder jongen en je weet wie er zal zijn
Je weet ik zal er staan (er staan)
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Wanneer er niemand anders in de wereld is die je kunt vertrouwen
(Naar wie zul je hollen)
En je vind alle haters om je heen, ze betekenen niets
(Naar wie zul je hollen)
(Naar wie zul je hollen)?
Dit ben ik, ik weet dat je mening kan veranderen zoals seizoenen
Ga je gang, ik weet de wereld roept jou naam jongen
Het is oké, maar wat we hebben zal niet veranderen jongen
Zolang we samen waren
Ben je altijd die ene geweest
Niemand kent jou beter
Wanneer alles is gezegd en gedaan
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Jij en ik gaan terug naar het touwtje springen en schoolexamens
Herinneringen aan toen je hard probeerde cool te doen
Ik vind het niet erg ik weet dat je door je veranderingen heen moet
Neem je tijd, soms is het moeilijk het op een rijtje te krijgen Zolang we samen waren
Ben je altijd die ene geweest
Niemand kent jou beter
Wanneer alles is gezegd en gedaan
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Er is niemand die het ooit kan begrijpen zoals ik doe (ik doe)
Dus als je beseft dat je degene nodig hebt waar je vaarwel tegen zij (vaarwel)
Kijk over je schouder jongen en je weet wie er zal zijn
Je weet ik zal er staan (er staan)
Als je vrienden beginnen door te draaien
En je verliest je grip
En je kunt de weg naar huis niet vinden
Wanneer je wereld uiteen valt
En je verdwaald bent in het donker
En je weet dat je helemaal alleen bent
Wanneer je het niet redt en je iets echts nodig hebt
Iemand die altijd tot je doordringt
Naar wie zul je hollen?
Naar wie zul je hollen?
Wanneer er niemand anders in de wereld is die je kunt vertrouwen
(Naar wie zul je hollen)
En je vind alle haters om je heen, ze betekenen niets
(Naar wie zul je hollen)
(Naar wie zul je hollen)?