Vertaling van: Carrie Underwood - Two Black Cadillacs
Twee zwarte Cadillacs rijden in een langzame optocht
Koplampen schijnen fel midden op de dag
Eén voor zijn vrouw,
De andere voor de vrouw die 's nachts van hem hield
Twee zwarte Cadillacs ontmoeten elkaar voor de eerste keer
En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Bye bye, bye bye
Twee zwarte Cadillacs, twee zwarte Cadillacs
Twee maanden geleden belde zijn vrouw het nummer op zijn telefoon
Het bleek, dat hij al die tijd gelogen had tegen hen
Ze besloten dat hij nooit weg zou komen met wat hij al zo lang deed
Twee zwarte Cadillacs wachtend op de rit erheen, rit erheen En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun beurt was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Bye bye, bye bye
Het was de eerste keer en de laatste keer dat ze elkaar zagen oog in oog
Ze deelden een karmijnrode glimlach en liepen gewoon weg
En lieten het geheim bij het graf achter
En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun beurt was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Yeah, yeah, yeah, yeah
Koplampen schijnen fel midden op de dag
Eén voor zijn vrouw,
De andere voor de vrouw die 's nachts van hem hield
Twee zwarte Cadillacs ontmoeten elkaar voor de eerste keer
En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Bye bye, bye bye
Twee zwarte Cadillacs, twee zwarte Cadillacs
Twee maanden geleden belde zijn vrouw het nummer op zijn telefoon
Het bleek, dat hij al die tijd gelogen had tegen hen
Ze besloten dat hij nooit weg zou komen met wat hij al zo lang deed
Twee zwarte Cadillacs wachtend op de rit erheen, rit erheen En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun beurt was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Bye bye, bye bye
Het was de eerste keer en de laatste keer dat ze elkaar zagen oog in oog
Ze deelden een karmijnrode glimlach en liepen gewoon weg
En lieten het geheim bij het graf achter
En de prediker zei dat hij een goede man was
En zijn broer zei dat hij een goede vriend was
Maar de vrouwen met de twee zwarte sluiers deden geen moeite om te huilen
Bye, bye
Yeah, toen het hun beurt was, wierpen ze een roos naar beneden
Gooiden een handvol aarde in de diepe grond
Hij is niet de enige die een geheim te verbergen had
Yeah, yeah, yeah, yeah