Vertaling van: Dire Straits - Hand In Hand
De lucht huilt, de straten zijn vol tranen
Regen daal neer, was mijn tranen weg
En al deze tekenen aan de wand
Oh, ik kan tussen de regels door lezen
Regen daal neer, vergeef deze smerige stad
Regen daal neer en geef deze smerige stad
Een slok water, een slok wijn
Als ik veeleisend naar je ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
Terwijl je slaapt, denk ik, dat mijn hart in tweeën zal breken
Ik zou je wang moeten kussen, ik zou mezelf moeten stoppen je wakker te maken
Maar in het donker zou je mijn naam zeggen
Je zou zeggen lieverd, wat scheelt eraan?
Oh hier ben ik lieverd ik kom terug om meer
Ik ben als de golf, die moet aanrollen op de kust
Ja en als mijn liefde tevergeefs is, hoe komt het dat mijn liefde zo sterk is? Als ik veeleisend ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
Nu gaan jij en ik parallel en gescheiden
En je houdt je perfecte afstand en het verscheurt mijn hart
Voelde je nooit de afstand
Je hebt nooit geprobeerd de grens over te gaan
N is het nog een vuile rivier en nog een vuil litteken
En ik weet niet wie je kust en ik weet niet waar je bent
Zo ver van huis, denk je soms nog wel eens aan mij?
Als ik veeleisend ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
De lucht huilt zie de straten zijn vol tranen
Regen daalt neer om mijn angsten weg te wassen
En al deze tekenen aan de wand
Ik kan tussen de regels door lezen
Regen daal neer, was mijn tranen weg
En al deze tekenen aan de wand
Oh, ik kan tussen de regels door lezen
Regen daal neer, vergeef deze smerige stad
Regen daal neer en geef deze smerige stad
Een slok water, een slok wijn
Als ik veeleisend naar je ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
Terwijl je slaapt, denk ik, dat mijn hart in tweeën zal breken
Ik zou je wang moeten kussen, ik zou mezelf moeten stoppen je wakker te maken
Maar in het donker zou je mijn naam zeggen
Je zou zeggen lieverd, wat scheelt eraan?
Oh hier ben ik lieverd ik kom terug om meer
Ik ben als de golf, die moet aanrollen op de kust
Ja en als mijn liefde tevergeefs is, hoe komt het dat mijn liefde zo sterk is? Als ik veeleisend ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
Nu gaan jij en ik parallel en gescheiden
En je houdt je perfecte afstand en het verscheurt mijn hart
Voelde je nooit de afstand
Je hebt nooit geprobeerd de grens over te gaan
N is het nog een vuile rivier en nog een vuil litteken
En ik weet niet wie je kust en ik weet niet waar je bent
Zo ver van huis, denk je soms nog wel eens aan mij?
Als ik veeleisend ben geweest, dan heb ik dat nooit verkozen
Ik heb nooit een ander gewild
Ik heb mijn best gedaan iemand te zijn met wie je intiem zou zijn
Hand in hand zoals van geliefden verondersteld wordt
De lucht huilt zie de straten zijn vol tranen
Regen daalt neer om mijn angsten weg te wassen
En al deze tekenen aan de wand
Ik kan tussen de regels door lezen