Vertaling van: Melanie C - Never be the same again
Kom op
O, ja
Nooit meer hetzelfde
Ik bel je altijd op wanneer dingen verkeerd gaan
Je bent er altijd, je bent mijn schouder om op uit te huilen
Ik kan niet geloven dat ik er zo lang over heb gedaan
Om deze verboden stap te zetten
Is dit iets waar ik later spijt van krijg?
(Kom op, kom op)
Niet geschoten is altijd mis
(Jij bent degene)
Een eenzaam hart dat niet getemd kan worden
(Kom op, kom op)
Ik hoop dat je hetzelfde voelt
Dit is iets wat ik niet vergeten kan
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Dit is pas het begin, niet het eind
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet
We beginnen vannacht, en van nu af aan
Zullen we nooit, nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nu ik weet dat we vroeger intiem waren
Ben ik blij dat ik me gerealiseerd heb dat ik je nog veel meer nodig heb
En het kan me niet schelen wat iedereen zal zeggen
Het gaat over jou en mij
En we zullen nooit meer hetzelfde zijn
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn (O ja)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn (Nooit meer hetzelfde zijn)
Dit is pas het begin, niet het eind (We zijn nog maar net begonnen)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet (Open hebben gezet)
We beginnen vannacht, en van nu af aan
Zullen we nooit, nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn Dag en nacht
Zwart strandzand tot rode klei
Van de VS tot het Verenigd Koninkrijk, van New York tot LA
Van de stoepen tot de snelwegen
Kijk, het zal nooit meer hetzelfde zijn
Wat ik je zeg
Mijn geestelijk blikveld was onveranderd tot jij kwam
Maar soms lijkt het helemaal verboden
Om die gevoelens te ontdekken die we zo goed verborgen hielden
Waar er geen wedstrijd is
En jij vertolkt mijn gesteldheid
Ook al is het onwaarschijnlijk, het is niet onmogelijk
Voor een liefde die niet te stoppen zou zijn
Maar wacht
Er is een dunne lijn tussen je lot en je bestemming
Geloof je in dingen die gewoon voorbestemd waren?
Als je mij verhalen vertelt over je zoektocht naar mij
Schilderachtig is het plaatje dat je moeiteloos maakt
En terwijl onze krachten zich vermengen en zich beginnen te vermenigvuldigen
Lijken de dingen van alledag makkelijker te worden
Dingen tussen ons zullen dus nooit meer hetzelfde zijn
We vlochten onze levenskrachten ineen en nu zijn we verenigd
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Dit is pas het begin, niet het eind
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet
We beginnen vannacht, en van nu af aan
zullen wij nooit, nooit meer hetzelfde zijn
(Kom op, kom op)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
(Jij bent degene van wie ik hou)
Nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
We zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
We zullen nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
O, ja
Nooit meer hetzelfde
Ik bel je altijd op wanneer dingen verkeerd gaan
Je bent er altijd, je bent mijn schouder om op uit te huilen
Ik kan niet geloven dat ik er zo lang over heb gedaan
Om deze verboden stap te zetten
Is dit iets waar ik later spijt van krijg?
(Kom op, kom op)
Niet geschoten is altijd mis
(Jij bent degene)
Een eenzaam hart dat niet getemd kan worden
(Kom op, kom op)
Ik hoop dat je hetzelfde voelt
Dit is iets wat ik niet vergeten kan
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Dit is pas het begin, niet het eind
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet
We beginnen vannacht, en van nu af aan
Zullen we nooit, nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nu ik weet dat we vroeger intiem waren
Ben ik blij dat ik me gerealiseerd heb dat ik je nog veel meer nodig heb
En het kan me niet schelen wat iedereen zal zeggen
Het gaat over jou en mij
En we zullen nooit meer hetzelfde zijn
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn (O ja)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn (Nooit meer hetzelfde zijn)
Dit is pas het begin, niet het eind (We zijn nog maar net begonnen)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet (Open hebben gezet)
We beginnen vannacht, en van nu af aan
Zullen we nooit, nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn Dag en nacht
Zwart strandzand tot rode klei
Van de VS tot het Verenigd Koninkrijk, van New York tot LA
Van de stoepen tot de snelwegen
Kijk, het zal nooit meer hetzelfde zijn
Wat ik je zeg
Mijn geestelijk blikveld was onveranderd tot jij kwam
Maar soms lijkt het helemaal verboden
Om die gevoelens te ontdekken die we zo goed verborgen hielden
Waar er geen wedstrijd is
En jij vertolkt mijn gesteldheid
Ook al is het onwaarschijnlijk, het is niet onmogelijk
Voor een liefde die niet te stoppen zou zijn
Maar wacht
Er is een dunne lijn tussen je lot en je bestemming
Geloof je in dingen die gewoon voorbestemd waren?
Als je mij verhalen vertelt over je zoektocht naar mij
Schilderachtig is het plaatje dat je moeiteloos maakt
En terwijl onze krachten zich vermengen en zich beginnen te vermenigvuldigen
Lijken de dingen van alledag makkelijker te worden
Dingen tussen ons zullen dus nooit meer hetzelfde zijn
We vlochten onze levenskrachten ineen en nu zijn we verenigd
Ik dacht dat we slechts vrienden zouden zijn
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Dit is pas het begin, niet het eind
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
Nu we de deur open hebben gezet
We beginnen vannacht, en van nu af aan
zullen wij nooit, nooit meer hetzelfde zijn
(Kom op, kom op)
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
(Jij bent degene van wie ik hou)
Nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
We zullen nooit meer hetzelfde zijn
Het is geen geheim meer
We zullen nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn
Nooit meer hetzelfde zijn