Vertaling van: Chris Brown - Don't Judge Me
Ik wil daar niet heen
We zouden er nooit heen moeten
Waarom zou je daar heen willen
Ik denk, dat er wel heen zal moeten
Je hoort roddels over mij
En je kunt de gedachte niet verdragen
Dat iemand mijn lichaam aanraakt
Als je zo dicht aan mijn hart ligt
Ik zal niet ontkennen wat ze zeggen
Want het meeste is waar
Maar dat was allemaal voor ik voor jou gevallen ben
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Alles wat ik nu zeg
Zal in weer een ruzie gebruikt worden
En ik heb dit zo vaak meegemaakt
Kunnen we niet van onderwerp veranderen
Je begint met me vragen te stellen zoals
Was ze aantrekkelijk? Was ze een actrice?
Schat, het feit is Je hoort roddels over mij
Zag wat foto's op internet
Ze zeggen, dat die je woedend maakten
Deden je doen wensen, dat je blind was
Voordat we weer idiote dingen zeggen
Dingen zeggen waar we spijt van krijgen
Kunnen we niet even dimmen en reset indrukken
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het verleden rusten
Laat het verleden rusten
En ons concentreren op de dingen
Die ons doen lachten
Neem me zoals ik ben en niet zoals ik was
Ik beloof je, ik zal degene zijn, die je kunt vertrouwen
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Ik wil daar niet heen
We zouden er nooit heen moeten
We zouden er nooit heen moeten
Waarom zou je daar heen willen
Ik denk, dat er wel heen zal moeten
Je hoort roddels over mij
En je kunt de gedachte niet verdragen
Dat iemand mijn lichaam aanraakt
Als je zo dicht aan mijn hart ligt
Ik zal niet ontkennen wat ze zeggen
Want het meeste is waar
Maar dat was allemaal voor ik voor jou gevallen ben
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Alles wat ik nu zeg
Zal in weer een ruzie gebruikt worden
En ik heb dit zo vaak meegemaakt
Kunnen we niet van onderwerp veranderen
Je begint met me vragen te stellen zoals
Was ze aantrekkelijk? Was ze een actrice?
Schat, het feit is Je hoort roddels over mij
Zag wat foto's op internet
Ze zeggen, dat die je woedend maakten
Deden je doen wensen, dat je blind was
Voordat we weer idiote dingen zeggen
Dingen zeggen waar we spijt van krijgen
Kunnen we niet even dimmen en reset indrukken
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het verleden rusten
Laat het verleden rusten
En ons concentreren op de dingen
Die ons doen lachten
Neem me zoals ik ben en niet zoals ik was
Ik beloof je, ik zal degene zijn, die je kunt vertrouwen
Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Ik wil daar niet heen
We zouden er nooit heen moeten