Vertaling van: Wicked - Something bad
[DOKTER DILLAMOND:]
Oh, juffrouw Elphaba
De dingen die men hoort vandaag de dag
Afgrijselijke dingen
Ik hoorde van een OxA professor uit Quox
Die niet langer les mag geven
Hij is zijn spraakvermogen totaal kwijtgeraakt
En een Uil in Munchkin Rock
Een dominee met een florerende kudde
Die het is verboden om te preken
Nu kan hij alleen maar krijsen!
Slechts geruchten – maar toch
Genoeg om ze te laten nadenken
Allen met klauwen
Er is iets verkeerds aan de hand in Oz
[ELPHABA:]
Iets verkeerds? Aan de hand in Oz?
[DOKTER DILLAMOND:]
Onder de oppervlakte
Achter de schermen
Iets verkeeeeeeerds
Sorry, “verkeerd”
[ELPHABA]
Dokter Dillamond – Al er iets verkeerds aan de hand is
Met de dieren, moet iemand het de Tovenaar vertellen
Dat is waar we de Tovenaar voor hebben
Zodat niets verkeerds… [DOKTER DILLAMOND:]
Ik hoop dat je gelijk hebt
[BEIDEN:]
Helemaal niets verkeerds
[DOKTER DILLAMOND:]
Niets werkelijk verkeeeeeeerds
Sorry, “verkeerd”
[ELPHABA]
Het kan hier niet aan de hand zijn
In Oz
Oh, juffrouw Elphaba
De dingen die men hoort vandaag de dag
Afgrijselijke dingen
Ik hoorde van een OxA professor uit Quox
Die niet langer les mag geven
Hij is zijn spraakvermogen totaal kwijtgeraakt
En een Uil in Munchkin Rock
Een dominee met een florerende kudde
Die het is verboden om te preken
Nu kan hij alleen maar krijsen!
Slechts geruchten – maar toch
Genoeg om ze te laten nadenken
Allen met klauwen
Er is iets verkeerds aan de hand in Oz
[ELPHABA:]
Iets verkeerds? Aan de hand in Oz?
[DOKTER DILLAMOND:]
Onder de oppervlakte
Achter de schermen
Iets verkeeeeeeerds
Sorry, “verkeerd”
[ELPHABA]
Dokter Dillamond – Al er iets verkeerds aan de hand is
Met de dieren, moet iemand het de Tovenaar vertellen
Dat is waar we de Tovenaar voor hebben
Zodat niets verkeerds… [DOKTER DILLAMOND:]
Ik hoop dat je gelijk hebt
[BEIDEN:]
Helemaal niets verkeerds
[DOKTER DILLAMOND:]
Niets werkelijk verkeeeeeeerds
Sorry, “verkeerd”
[ELPHABA]
Het kan hier niet aan de hand zijn
In Oz