Vertaling van: Rebecca Lavelle - Sometimes
Soms aan de rand van m'n gezichtsveld
Beweegt iets, wat er niet is
Je draait je om om te kijken, maar het is weg, het is weg
Was het er ooit echt?
En toch raakt het je
Raakt het je zachtjes
En dan begint het opnieuw
Die geur van rozen
Het geluid van de zee
Een vleugje wind op je gezicht
Ze nemen je mee terug
Ze nemen je mee er naar toe
Naar die plek van lang geleden
En je wilt zo graag
Die woorden horen
Die aanraking voelen
Maar je kunt niet terug
Nee je kunt niet terug
Leven bij het moment
Is gevaarlijk en blind
Maar als je te vaak terug kijkt
Raken de vormen verwrongen en gaan rafelen Maar ze hebben je geraakt
Je zachtjes geraakt
En dan begint het opnieuw
Die geur van rozen
Het geluid van de zee
Een vleugje wind op je gezicht
Ze nemen je mee terug
Ze nemen je mee er naar toe
Naar die plek van lang geleden
En je wilt zo graag
Die woorden horen
Die aanraking voelen
Maar je kunt niet terug
Nee je kunt niet terug
Soms ...
Beweegt iets, wat er niet is
Je draait je om om te kijken, maar het is weg, het is weg
Was het er ooit echt?
En toch raakt het je
Raakt het je zachtjes
En dan begint het opnieuw
Die geur van rozen
Het geluid van de zee
Een vleugje wind op je gezicht
Ze nemen je mee terug
Ze nemen je mee er naar toe
Naar die plek van lang geleden
En je wilt zo graag
Die woorden horen
Die aanraking voelen
Maar je kunt niet terug
Nee je kunt niet terug
Leven bij het moment
Is gevaarlijk en blind
Maar als je te vaak terug kijkt
Raken de vormen verwrongen en gaan rafelen Maar ze hebben je geraakt
Je zachtjes geraakt
En dan begint het opnieuw
Die geur van rozen
Het geluid van de zee
Een vleugje wind op je gezicht
Ze nemen je mee terug
Ze nemen je mee er naar toe
Naar die plek van lang geleden
En je wilt zo graag
Die woorden horen
Die aanraking voelen
Maar je kunt niet terug
Nee je kunt niet terug
Soms ...