Vertaling van: Tokio Hotel - Strange
Een gril van de natuur
Vastzittend in de realiteit
Ik pas niet in het beeld
Ik ben niet wat je wilt dat ik ben - sorry
Onder de radar
Uit het systeem
Gevangen in de spotlight
Dat is mijn bestaan
Je wilt dat ik verander
Maar alles wat ik voel is
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
Als jij me wilt beter maken
Duw me dan in jou fantasie
Al je probeert mij te krijgen
Verkoop me dan je persoonlijkheid Je probeert me te verlaten
Ik word er niet beter van
Wat jou blij maakt
Maakt mij droeviger
In jouw gouden kooi
Voel ik me alleen maar vreemd
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
net als mij!
Vreemd – als je me aanraakt
Vreemd – als je me vermoord
Alles wat ik voel is vreemd
In mijn dromen zullen we
Vreemd, vreemd zijn
In jou perfecte wereld
Vreemd – ik ben zo vreemd
Vreemd - ik ben zo vreemd
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
Het draait langzaam
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
net als ik!
Vastzittend in de realiteit
Ik pas niet in het beeld
Ik ben niet wat je wilt dat ik ben - sorry
Onder de radar
Uit het systeem
Gevangen in de spotlight
Dat is mijn bestaan
Je wilt dat ik verander
Maar alles wat ik voel is
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
Als jij me wilt beter maken
Duw me dan in jou fantasie
Al je probeert mij te krijgen
Verkoop me dan je persoonlijkheid Je probeert me te verlaten
Ik word er niet beter van
Wat jou blij maakt
Maakt mij droeviger
In jouw gouden kooi
Voel ik me alleen maar vreemd
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
net als mij!
Vreemd – als je me aanraakt
Vreemd – als je me vermoord
Alles wat ik voel is vreemd
In mijn dromen zullen we
Vreemd, vreemd zijn
In jou perfecte wereld
Vreemd – ik ben zo vreemd
Vreemd - ik ben zo vreemd
Vreemd, vreemd
In jou perfecte wereld
Zo vreemd, vreemd
Ik voel me zo belachelijk in dit leven
Kom niet dichterbij
Het draait langzaam
In mijn armen zul je voor altijd
Vreemd, vreemd zijn
net als ik!