Vertaling van: Nerina Pallot - Everybody's Gone To War
Ik heb een vriend, hij is een echte moordmachine
Hij zegt dat hij zijn hele leven hierop gewacht heeft
Ik kende hem goed toen hij zeventien was
Nu is hij een man hij zal dood zijn met kerstmis
En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Voor elke man die de wereld wil regeren
Zal er een man zijn die gewoon wil vrij zijn
Wat leren we maar wat zouden we niet mogen leren?
Te laat om een geneesmiddel te vinden voor deze ziekte En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Ik-ik-ik-ik wil niet sterven
Ik-ik wil niet sterven
En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Ik-ik-ik-ik wil niet sterven
Ik-ik wil niet sterven
Ik heb een vriend, hij is een echte moordmachine
Ik denk dat hij dood zal zijn met kerstmis
Hij zegt dat hij zijn hele leven hierop gewacht heeft
Ik kende hem goed toen hij zeventien was
Nu is hij een man hij zal dood zijn met kerstmis
En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Voor elke man die de wereld wil regeren
Zal er een man zijn die gewoon wil vrij zijn
Wat leren we maar wat zouden we niet mogen leren?
Te laat om een geneesmiddel te vinden voor deze ziekte En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Ik-ik-ik-ik wil niet sterven
Ik-ik wil niet sterven
En zo, gaat iedereen naar de oorlog
Maar we weten niet waar we voor vechten
Zeg me niet dat het een waardig doel is
Geen oorzaak zou zo waardig zijn
Als liefde een drug is, denk ik dat we allemaal nuchter zijn
Als hoop een lied is, denk ik dat het voorbij is
Hoe moeten we geloven, als geloof een misdaad is?
Ik wil niet sterven
Als God aan onze kant staat, dan is God een gek
Al slapend op zijn werk, vallen zijn kinderen
Rennend door de deur en recht naar de hemel
Ik wil niet sterven
Ik-ik-ik-ik wil niet sterven
Ik-ik wil niet sterven
Ik heb een vriend, hij is een echte moordmachine
Ik denk dat hij dood zal zijn met kerstmis