Vertaling van: Rick Ross - Take Care
[Rihanna]
Ik weet dat iemand anders je heeft pijn gedaan.
Ik kan dat zien aan de manier waarop je je beweegt
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren
[Drake]
Ik heb naar je gevraagd en ze vertelden me dingen
Maar hoe ik over je denk veranderde niet, ik voel nog steeds hetzelfde
Een leven zonder plezier, alsjeblieft schaam je niet zo
Ik heb het mijne gehad, jij het jouwe, dat weten we allebei
We weten, dat zij je nooit zo begrijpen als ik, mijn enige wens is dat ik in alle oprechtheid dood ga
Want die waarheid doet pijn en die leugens helen en je kan niet slapen er aan denkend dat hij stil ligt.
Dus je huilt nog steeds, tranen allemaal in je kussensloop, grote meiden krijgen allemaal een proefje
Duwt me weg, dus ik geef haar ruimte, voelend met een hart dat ik niet brak
Ik zal er voor je zijn, ik zal voor je zorgen, ik blijf je bedanken, weet het gewoon niet
Probeer er voor weg te lopen, zegt dat je er klaar mee bent, op je gezicht meisje, is het niet te zien
Als je klaar ben, zeg dan gewoon dat je klaar bent, als alle bagage niet zo zwaar meer is
En het feest is voorbij, alleen vergeet me niet, we zullen het tempo aanpassen, gaan gewoon langzaam
Zult je nooit zorgen hoeven te maken, je zult je nooit hoeven te verstoppen
Als je al mijn fouten hebt gezien, dus kijk me in mijn ogen [Rihanna]
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren
[Drake]
Het is mijn verjaardag, ik word high als ik dat wil, kan niet ontkennen dat ik dat wil, maar ik lieg als dat moeten is
Want je zegt niet dat je van me houdt tegen je vriendinnen, als ze je dat vragen
Ook al weten we beide dat je dat wel doet, dat doe je, eens, bent eens verliefd geweest
Jij en al je meiden in de club ooit eens, allemaal zo overtuigd dat jullie je hart volgen
Want je verstand heeft niet altijd onder controle wat het soms doet
Toch hebben we al onze nachten, schaam je niet zo
Ik heb de mijne gehad, jij de jouwe, dat weten we allebei, dat weten we
Je haat alleen zijn, je bent niet de enige
Je haat het feit dat je de droom kocht en zij je er één verkochten
Je houd van je vrienden, maar iemand had je iets moeten vertellen om je te redden
[Rihanna]
Ik weet dat iemand anders je heeft pijn gedaan.
Ik kan dat zien aan de manier waarop je je beweegt
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren
Ik weet dat iemand anders je heeft pijn gedaan.
Ik kan dat zien aan de manier waarop je je beweegt
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren
[Drake]
Ik heb naar je gevraagd en ze vertelden me dingen
Maar hoe ik over je denk veranderde niet, ik voel nog steeds hetzelfde
Een leven zonder plezier, alsjeblieft schaam je niet zo
Ik heb het mijne gehad, jij het jouwe, dat weten we allebei
We weten, dat zij je nooit zo begrijpen als ik, mijn enige wens is dat ik in alle oprechtheid dood ga
Want die waarheid doet pijn en die leugens helen en je kan niet slapen er aan denkend dat hij stil ligt.
Dus je huilt nog steeds, tranen allemaal in je kussensloop, grote meiden krijgen allemaal een proefje
Duwt me weg, dus ik geef haar ruimte, voelend met een hart dat ik niet brak
Ik zal er voor je zijn, ik zal voor je zorgen, ik blijf je bedanken, weet het gewoon niet
Probeer er voor weg te lopen, zegt dat je er klaar mee bent, op je gezicht meisje, is het niet te zien
Als je klaar ben, zeg dan gewoon dat je klaar bent, als alle bagage niet zo zwaar meer is
En het feest is voorbij, alleen vergeet me niet, we zullen het tempo aanpassen, gaan gewoon langzaam
Zult je nooit zorgen hoeven te maken, je zult je nooit hoeven te verstoppen
Als je al mijn fouten hebt gezien, dus kijk me in mijn ogen [Rihanna]
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren
[Drake]
Het is mijn verjaardag, ik word high als ik dat wil, kan niet ontkennen dat ik dat wil, maar ik lieg als dat moeten is
Want je zegt niet dat je van me houdt tegen je vriendinnen, als ze je dat vragen
Ook al weten we beide dat je dat wel doet, dat doe je, eens, bent eens verliefd geweest
Jij en al je meiden in de club ooit eens, allemaal zo overtuigd dat jullie je hart volgen
Want je verstand heeft niet altijd onder controle wat het soms doet
Toch hebben we al onze nachten, schaam je niet zo
Ik heb de mijne gehad, jij de jouwe, dat weten we allebei, dat weten we
Je haat alleen zijn, je bent niet de enige
Je haat het feit dat je de droom kocht en zij je er één verkochten
Je houd van je vrienden, maar iemand had je iets moeten vertellen om je te redden
[Rihanna]
Ik weet dat iemand anders je heeft pijn gedaan.
Ik kan dat zien aan de manier waarop je je beweegt
Als je het toestaat, dan zal ik dit doen
Ik zal voor je zorgen, ik heb liefgehad en verloren