Vertaling van: Emilie Autumn - Dead is the new alive
Dood is het nieuw leven
Wanhoop is het nieuwe overleven
Een gezichtpunt zonder reden
Geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dood is het nieuwe leven
De enige rivaal van het leven
Een doodskist gebouwd voor twee personen
Geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dus pak me nu, of daarna nooit meer
Ik wacht niet
Je bent eigenlijk al te laat
Dus neem afscheid of blijf voor altijd
Kies je lot
Hoe kunnen we anders overleven?
Door is het nieuwe leven Dood is het nieuwe leven
Opleving van een Gotisch toneelstuk
De laatste momenten van de voorstelling
Geef toe, geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dus pak me nu, of daarna nooit meer
Ik wacht niet
Je bent eigenlijk al te laat
Dus neem afscheid of blijf voor altijd
Kies je lot
Hoe kunnen we anders overleven?
Door is het nieuwe leven
Wat is een dag zonder de gezegende nacht?
Wat is vrede zonder een gezegend gevecht?
Wat is een dag zonder de gezegende nacht?
En wat is vrede zonder een gezegend, gezegend, gezegend gevecht
Snel even proeven van het vergif, een snelle beweging van het mes
Als de obsessie voor de dood
De obsessie voor de dood een manier van leven is geworden
Snel even proeven van het vergif, een snelle beweging van het mes
Als de obsessie voor de dood
De obsessie voor de dood een manier van leven is geworden
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Dood is het nieuwe leven
Levend, levend, levend
Dood is het nieuwe leven
Levend, levend, levend
Levend
Dood is het nieuwe leven
Levend
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
(Dood is het nieuwe leven)
Wanhoop is het nieuwe overleven
Een gezichtpunt zonder reden
Geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dood is het nieuwe leven
De enige rivaal van het leven
Een doodskist gebouwd voor twee personen
Geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dus pak me nu, of daarna nooit meer
Ik wacht niet
Je bent eigenlijk al te laat
Dus neem afscheid of blijf voor altijd
Kies je lot
Hoe kunnen we anders overleven?
Door is het nieuwe leven Dood is het nieuwe leven
Opleving van een Gotisch toneelstuk
De laatste momenten van de voorstelling
Geef toe, geef toe, geef toe, geef toe
Je speelt het spel
Maar je wint nooit
Dus pak me nu, of daarna nooit meer
Ik wacht niet
Je bent eigenlijk al te laat
Dus neem afscheid of blijf voor altijd
Kies je lot
Hoe kunnen we anders overleven?
Door is het nieuwe leven
Wat is een dag zonder de gezegende nacht?
Wat is vrede zonder een gezegend gevecht?
Wat is een dag zonder de gezegende nacht?
En wat is vrede zonder een gezegend, gezegend, gezegend gevecht
Snel even proeven van het vergif, een snelle beweging van het mes
Als de obsessie voor de dood
De obsessie voor de dood een manier van leven is geworden
Snel even proeven van het vergif, een snelle beweging van het mes
Als de obsessie voor de dood
De obsessie voor de dood een manier van leven is geworden
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Levend, levend, levend
Oh oh oh oh oh
Dood is het nieuwe leven
Levend, levend, levend
Dood is het nieuwe leven
Levend, levend, levend
Levend
Dood is het nieuwe leven
Levend
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
Dood is het nieuwe leven
(Dood is het nieuwe leven)