Vertaling van: High School Musical - Humuhumunukunukuapua's
Heel lang geleden
In een land ver weg
Leefde de Ananas Prinses Tiki
Zij was zacht als een perzik
Op een ananas manier
Maar zo droevig dat ze nauwelijks sprak
Maar als je goed luistert
Zul je haar geheime wens horen
Aloha iedereen, mijn naam is Tiki
Ik verlang ernaar een
Echte merkwaardige vis te bevrijden
(mijn lieve prins)
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Ryan, de mist?
Ze droomt over een jongen
Die betoverd is
En hem helemaal nat en
Geschubd achterliet
Ik zing vanuit mijn hart
Over the kracht van de liefde
Gewoon een meisje met een Ukelele
Kom naar mij (kom naar haar)
Mijn lieve schat
En wees stil (wees stil)
Ik zal je staart vasthouden
En dan elke gevoelige kieuw aaien
(mijn lieve prins)
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu Nu dit is waar we leren over
Het hele Kabuki gedoe
De wolken werden grijs
En de grote hemel huilde
En de oceaan had een aanval
Ryan, waar is mijn oceaan?
Dan ging de wind whoosh
En de donder kraakte
En de machtige berg Fufuspit
Machtige berg Fufuspit
Tiki, Tiki, Tiki
Wil je spreken, spreken, spreken
Met de machtig geest Fufu
Tiki, Tiki, Tiki
Wil je spreken, spreken, spreken
Dus woorden die ik niet spreek
Alsjeblief maak een man van mijn
frisse vis prins
Dit is echte vissentaal, geen leugen
(Sharpay spreekt een vissentaal)
En dan verandert de vis
In een prachtig prins
En zingt...
Ik ben prins
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Ooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Iedereen!
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Waka waka waka
Neakee
Puuuuuuu
puuuuuuu
In een land ver weg
Leefde de Ananas Prinses Tiki
Zij was zacht als een perzik
Op een ananas manier
Maar zo droevig dat ze nauwelijks sprak
Maar als je goed luistert
Zul je haar geheime wens horen
Aloha iedereen, mijn naam is Tiki
Ik verlang ernaar een
Echte merkwaardige vis te bevrijden
(mijn lieve prins)
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Ryan, de mist?
Ze droomt over een jongen
Die betoverd is
En hem helemaal nat en
Geschubd achterliet
Ik zing vanuit mijn hart
Over the kracht van de liefde
Gewoon een meisje met een Ukelele
Kom naar mij (kom naar haar)
Mijn lieve schat
En wees stil (wees stil)
Ik zal je staart vasthouden
En dan elke gevoelige kieuw aaien
(mijn lieve prins)
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu Nu dit is waar we leren over
Het hele Kabuki gedoe
De wolken werden grijs
En de grote hemel huilde
En de oceaan had een aanval
Ryan, waar is mijn oceaan?
Dan ging de wind whoosh
En de donder kraakte
En de machtige berg Fufuspit
Machtige berg Fufuspit
Tiki, Tiki, Tiki
Wil je spreken, spreken, spreken
Met de machtig geest Fufu
Tiki, Tiki, Tiki
Wil je spreken, spreken, spreken
Dus woorden die ik niet spreek
Alsjeblief maak een man van mijn
frisse vis prins
Dit is echte vissentaal, geen leugen
(Sharpay spreekt een vissentaal)
En dan verandert de vis
In een prachtig prins
En zingt...
Ik ben prins
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Ooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Iedereen!
Humu humu nuku nuku apua’a
Maka heekee mala heenee who
Humu humu nuku nuku apua’a
Oooooooooooooooh
Hawana
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Waka waka waka
Neakee pu pu pu
Waka waka waka
Neakee
Puuuuuuu
puuuuuuu