logo songteksten.net

Vertaling van: Omnia - The bold Fenian men

Het was dicht bij de rivier in de vallei waar ik een oude vrouw ontmoette
Ze plukte jonge netels en ze zag me niet komen
Ik luisterde even naar het liedje dat ze neuriede
Glorie oh, glorie oh, aan de dappere Ierse krijgers

Het is vijftig lange jaren geleden sinds ik de maan zag schijnen
Op sterke, mannelijke lichamen, hoop blonk in hun ogen
Ik zie ze nog wel, in mijn verdrietige dromen
Glorie oh, glorie oh, aan de dappere Ierse krijgers
Sommigen stierven bij die rivier, sommigen stierven door een vreemdeling
En wijzen vertelden dat hun principes gedoemd waren tot falen
Ze hielden van hun oude Ierland en vreesden nooit het gevaar
Glorie oh, glorie oh, aan de dappere Ierse krijgers

Ik liep verder, Goddank dat ik haar ontmoet had
Of het leven nu lang of kort is, ik zal haar nooit vergeten.
We hebben dappere krijgers, maar we zullen nooit betere hebben.
Glorie oh, glorie oh, aan de dappere Ierse krijgers.

* Fenian Men verwijst naar de Fianna, een legendarische groep Ierse
strijders uit de geschiedenis. De Fenian Brotherhood, een Ierse
rebellengroep, nam de naam later ook aan.