Vertaling van: Adele - Someone Like You
Ik hoorde dat je gesetteld bent
Dat je een meisje gevonden hebt en nu getrouwd bent
Ik hoorde dat je dromen uit zijn gekomen
Ik denk dat zij je de dingen gaf, die ik je niet kon geven
Oude vriend
Waarom ben je zo verlegen
Zo ben jij niet, zo terughoudend
Of je verbergend achter een leugen
Ik heb een hekel aan om zomaar ineens onuitgenodigd aan te komen
Maar ik kon niet wegblijven, ik kan er niet tegen vechten
Ik hoopte dat je m`n gezicht zou zien en dat je eraan zou denken
Dat voor mij het nog niet voorbij is
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn, yeah Jij zou moeten weten, hoe de tijd kan vliegen
Nog pas gisteren was het de tijd van ons leven
We zijn groot gebracht in een zomerse waas
Verbonden door de verrassingen van onze glorie dagen
Niets is ermee te vergelijken, geen zorgen of bezorgdheid
Spijt en fouten die gemaakt zijn, zijn herinneringen
Wie zou hebben geweten hoe bitterzoet dit zou smaken
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel zo iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel zo iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn, yeah
Dat je een meisje gevonden hebt en nu getrouwd bent
Ik hoorde dat je dromen uit zijn gekomen
Ik denk dat zij je de dingen gaf, die ik je niet kon geven
Oude vriend
Waarom ben je zo verlegen
Zo ben jij niet, zo terughoudend
Of je verbergend achter een leugen
Ik heb een hekel aan om zomaar ineens onuitgenodigd aan te komen
Maar ik kon niet wegblijven, ik kan er niet tegen vechten
Ik hoopte dat je m`n gezicht zou zien en dat je eraan zou denken
Dat voor mij het nog niet voorbij is
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn, yeah Jij zou moeten weten, hoe de tijd kan vliegen
Nog pas gisteren was het de tijd van ons leven
We zijn groot gebracht in een zomerse waas
Verbonden door de verrassingen van onze glorie dagen
Niets is ermee te vergelijken, geen zorgen of bezorgdheid
Spijt en fouten die gemaakt zijn, zijn herinneringen
Wie zou hebben geweten hoe bitterzoet dit zou smaken
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel zo iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Maar dat doet er niet toe, ik vind wel zo iemand als jij
Ik wens jou ook het allerbeste
Vergeet me niet, ik smeek je, ik herinner me nog dat je zei
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn
Soms is de liefde blijvend
Maar soms doet het in plaats daarvan pijn, yeah