Vertaling van: Hope Partlow - Who we are
Ik wil mijn make-up niet opdoen
Zoals elk meisje uit een tijdschrift
Dat is niet wie ik ben als ik wakker word
Dat is niet wie ik wil zijn
Er zit zoveel meer in mij dan
Je op het eerste gezicht denkt
In dit leven
Weet ik één ding
Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Zoals we zijn
Zeg me schat zie ik er uit zoals het moet?
Of zou je de kleur van mijn ogen willen veranderen?
Vertel me waarom mijn televisie mij vult met leugens Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Er zit schoonheid van binnen
Ja je bent mooi
Echt wel!
Hoewel het echt niet uitmaakt wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
(Het is goed om te leven, goed om te leven)
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven (zoals we zijn)
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Zoals we zijn (het is goed om te leven, goed om te leven)
Als we zijn zoals we zijn
Zoals elk meisje uit een tijdschrift
Dat is niet wie ik ben als ik wakker word
Dat is niet wie ik wil zijn
Er zit zoveel meer in mij dan
Je op het eerste gezicht denkt
In dit leven
Weet ik één ding
Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Zoals we zijn
Zeg me schat zie ik er uit zoals het moet?
Of zou je de kleur van mijn ogen willen veranderen?
Vertel me waarom mijn televisie mij vult met leugens Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Er zit schoonheid van binnen
Ja je bent mooi
Echt wel!
Hoewel het echt niet uitmaakt wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
Want we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Het maakt echt niet uit wat je draagt
Laat de mensen maar kijken
(Het is goed om te leven, goed om te leven)
Het maakt echt niet uit in welke auto je rijdt
Het is goed om te leven (zoals we zijn)
Ja we zijn zoals we zijn, zoals we zijn, zoals we zijn
Zoals we zijn (het is goed om te leven, goed om te leven)
Als we zijn zoals we zijn