Vertaling van: Chad Kroeger - Why dont you and I
Sinds het moment dat ik je zag
Loop ik rond met kleine vleugels aan mijn schoenen
Mijn maag is met vlinders gevuld….
Hmm en het is goed
Rond stuiterend van wolk naar wolk
Ik heb het gevoel dat ik nooit meer naar beneden kom
En als ik zei dat ik het niet leuk vind, dan weet je dat ik lieg
Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Er verkeerd uit komt en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in
Wanneer is deze koorts over?
Ik denk dat ik al meer doorstaan heb dan een man aan kan
Ik ben als een liefdeszieke pup die je achtervolgt
En het is goed
Rond stuiterend van wolk naar wolk
Ik heb het gevoel dat ik nooit meer naar beneden kom
En als ik zei dat ik het niet leuk vind, dan weet je dat ik lieg Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Komt er verkeerd uit en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in
Langzaam realiseer ik me dat dit nooit over zal gaan
Op hetzelfde moment dat je langs loopt
En ik zeg “och daar gaan we weer”
Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Komt er verkeerd uit en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in
Loop ik rond met kleine vleugels aan mijn schoenen
Mijn maag is met vlinders gevuld….
Hmm en het is goed
Rond stuiterend van wolk naar wolk
Ik heb het gevoel dat ik nooit meer naar beneden kom
En als ik zei dat ik het niet leuk vind, dan weet je dat ik lieg
Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Er verkeerd uit komt en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in
Wanneer is deze koorts over?
Ik denk dat ik al meer doorstaan heb dan een man aan kan
Ik ben als een liefdeszieke pup die je achtervolgt
En het is goed
Rond stuiterend van wolk naar wolk
Ik heb het gevoel dat ik nooit meer naar beneden kom
En als ik zei dat ik het niet leuk vind, dan weet je dat ik lieg Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Komt er verkeerd uit en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in
Langzaam realiseer ik me dat dit nooit over zal gaan
Op hetzelfde moment dat je langs loopt
En ik zeg “och daar gaan we weer”
Elke keer als ik probeer met je te praten
Raakt mijn tong verstrikt
Komt er op neer dat alles wat ik tegen je zeg
Komt er verkeerd uit en zal er nooit goed uit komen
Dus ik zeg waarom gaan wij niet samen
En dagen de wereld uit en blijven samen voor altijd
Kop we gaan en munt we proberen het nog een keer
Dus ik zeg waar houden jij en ik elkaar niet vast
Vliegend naar de maan en dan door naar de hemel
Want zonder jou, laten ze mij er nooit in