Vertaling van: Tears for fears - Badman's Song
Hoorde elk woord dat die avond werd gezegd
Toen het licht van de wereld de wereld recht zette
Nou, op de jongens in (zaal) 628
Waar een oor aan de muur een speling van het lot was
Ik zal een verblindend licht schijnen
Door die harten zo zwart als de nacht
Stokken en stenen kunnen mijn botten breken
Maar in ieder geval zullen de zaden van liefde worden gezaaid
Nu af en toe als ik me niet schaam
Ga ik op mijn knieƫn en ik bid om regen
En hoewel de wind zachtjes waait terwijl ik mijn zaak bepleit
Zullen er bepaalde mannen zijn die wachten om mijn gezicht te krabben
Hand op mijn hart, ik zal stelling nemen
Voor het leven en de tijden van de spiegelman
In mijn hoofd is er een spiegel
Als ik slecht ben geweest, ben ik fout geweest
Voedsel voor de heiligen die me snel veroordelen
Hoop op een slechterik
Dit is de Badman's Song Schuld in de omlijsting van de spiegel
Geeft een glans aan de geest waar reflecties voorbijgaan
Waar de puzzelstukjes van een gebroken man
Zichzelf weer in elkaar proberen te passen
Vermomde leugens in naam van vertrouwen
Steek je kop in het zand, het zal tot stof worden!
Wat is je probleem ? Wat is jouw vloek?
Zou het de zaak niet erger maken?
In mijn hoofd...
En ze zeggen: "Geloof kan bergen verzetten"
Vuur kan je ziel reinigen"
Geloof kan bergen verzetten
Maar geest over materie, wil je niet stoppen met al je gebabbel, nee!
Ik hoorde elk woord dat die avond werd gezegd
Toen het licht van de wereld de wereld recht zette
Toen ik zacht gefluister hoorde bij het aanbreken van de dag
(Ik zit bij elke stap in de problemen)
Slijmende jongens die geen kwaad kunnen doen
Wanneer de verhalen groot zijn als de dag lang is
Met zo'n dunne lijn tussen vriend en vijand
Heer help me en zegen mijn ziel
Kijk naar jezelf, zie hoe je liegt
Je handen beginnen te trillen en je weet niet waarom
Kijk naar jezelf, zie hoe je liegt
Je handen beginnen te trillen en je weet niet waarom
Nou, er is eten voor de heiligen die me snel veroordelen
Hoop op een slechterik
Toen het licht van de wereld de wereld recht zette
Nou, op de jongens in (zaal) 628
Waar een oor aan de muur een speling van het lot was
Ik zal een verblindend licht schijnen
Door die harten zo zwart als de nacht
Stokken en stenen kunnen mijn botten breken
Maar in ieder geval zullen de zaden van liefde worden gezaaid
Nu af en toe als ik me niet schaam
Ga ik op mijn knieƫn en ik bid om regen
En hoewel de wind zachtjes waait terwijl ik mijn zaak bepleit
Zullen er bepaalde mannen zijn die wachten om mijn gezicht te krabben
Hand op mijn hart, ik zal stelling nemen
Voor het leven en de tijden van de spiegelman
In mijn hoofd is er een spiegel
Als ik slecht ben geweest, ben ik fout geweest
Voedsel voor de heiligen die me snel veroordelen
Hoop op een slechterik
Dit is de Badman's Song Schuld in de omlijsting van de spiegel
Geeft een glans aan de geest waar reflecties voorbijgaan
Waar de puzzelstukjes van een gebroken man
Zichzelf weer in elkaar proberen te passen
Vermomde leugens in naam van vertrouwen
Steek je kop in het zand, het zal tot stof worden!
Wat is je probleem ? Wat is jouw vloek?
Zou het de zaak niet erger maken?
In mijn hoofd...
En ze zeggen: "Geloof kan bergen verzetten"
Vuur kan je ziel reinigen"
Geloof kan bergen verzetten
Maar geest over materie, wil je niet stoppen met al je gebabbel, nee!
Ik hoorde elk woord dat die avond werd gezegd
Toen het licht van de wereld de wereld recht zette
Toen ik zacht gefluister hoorde bij het aanbreken van de dag
(Ik zit bij elke stap in de problemen)
Slijmende jongens die geen kwaad kunnen doen
Wanneer de verhalen groot zijn als de dag lang is
Met zo'n dunne lijn tussen vriend en vijand
Heer help me en zegen mijn ziel
Kijk naar jezelf, zie hoe je liegt
Je handen beginnen te trillen en je weet niet waarom
Kijk naar jezelf, zie hoe je liegt
Je handen beginnen te trillen en je weet niet waarom
Nou, er is eten voor de heiligen die me snel veroordelen
Hoop op een slechterik