Vertaling van: Bon Jovi - One Wild Night

Het is een zwoele nacht, de inboorlingen zijn onrustig,
door het maanlicht is ons zweet te zien,
Tijdens het dansen staat er een magisch tovermiddel te
pruttelen dat een heks nog van haar bezemsteel zou werpen,
We schuifelen er tussen en worden een ander mens,
lopen mee in het gedrang en geheupwieg,
en als ik langsloop geeft ze me een knipoog,
dus ik blijf staan om haar een vuurtje te geven

Na-na-na-na-na-na-na OKE

Een waanzinnige nacht (verblind door het maanlicht)
een waanzinnige nacht (middernacht duurt de hele dag)
een waanzinnige nacht (ik kwam de schemerzone binnen
en ze liet m'n hart draaiierig achter)
een waanzinnige, een waanzinnige, een waanzinnige nacht

'k had zoveel plezier als je maar kan hebben met je kleren aan,
door de Margarita voelde ik me te gek,
misschien maar goed dat ik bekeerd werd,
en de halve nacht op m'n knieƫn gezeten heb
'k werp benen voorwerpen met Jimmy 'geen dobbelstenen',
'k ga van hem een paar weken loon winnen
'Man, als je deze worp verliest neem ik je vriendin mee naar huis'
dus ik stopte
maar je gelooft nooit wie nog naar buiten liep

Een waanzinnige nacht (verblind door het maanlicht)
een waanzinnige nacht (middernacht duurt de hele dag)
een waanzinnige nacht (ik kwam de schemerzone binnen
en ze liet m'n hart draaiierig achter)
een waanzinnige nacht (he, zo is het leven)
een waanzinnige nacht (welkom op 't feest)
een waanzinnige nacht ('t leven is voor de levendigen,
dus moet je 't er van nemen, kom op dan)
een waanzinnige, een waanzinnige, een waanzinnige nacht

Na-na-na-na-na-na-na

Een waanzinnige nacht
Een waanzinnige nacht (verblind door het maanlicht)
een waanzinnige nacht (middernacht duurt de hele dag)
een waanzinnige nacht (ik kwam de schemerzone binnen)
een waanzinnige, een waanzinnige, een waanzinnige nacht

Artiesten

Statistieken

  • Bekeken: 13
  • Toegevoegd op: zo 10 okt 2004
  • Toegevoegd door: onbekend
  • Laatst gewijzigd op: onbekend

Toevoegen

Albums