Vertaling van: Alexandra Burke - It's Over
De tijd staat stil, ik kan niet op adem komen
Ik heb zo lang gevochten, ik heb niets meer over
Is het voorbij, want ik kan het niet meer aan
Ik kan het gewoon niet meer aan
Het is zo lang geleden, dat ik zo dichtbij je was, dat ik jouw geur kon ruiken
En je me zei, dat de liefde nog steeds goed is
Of het zo is, jongen, ik kan het niet zeggen
Is het voorbij, want ik kan het niet langer aan
Ik zei dat ik het niet langer aan kan
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
Ze zeggen, dat ik hallucineer, als ik je zeg, dat we veranderd zijn
Dat je vrienden, mijn vriend en iedereen hetzelfde zeggen
Is het voorbij, want ik kan het niet langer aan
Ik zie dat ik het niet langer aan kan
Het is me opgevallen hoe je gekleed bent, als je naar de winkel gaat
Het is pal om de hoek, maar je bent een uur weg en soms langer
Ik ben ware niet en ik kan het niet langer aan
Ik zei dat ik het langer aan kan Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)
We kunnen eerlijk zijn, we hebben geen reden om te liegen
(Schat we hoeven het niet ontkennen)
Wat er ook gebeurt, we kunnen niet zeggen dat we het niet geprobeerd hebben
(Er staat ons nu niets meer te doen dan afscheid te nemen)
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)
Ik heb zo lang gevochten, ik heb niets meer over
Is het voorbij, want ik kan het niet meer aan
Ik kan het gewoon niet meer aan
Het is zo lang geleden, dat ik zo dichtbij je was, dat ik jouw geur kon ruiken
En je me zei, dat de liefde nog steeds goed is
Of het zo is, jongen, ik kan het niet zeggen
Is het voorbij, want ik kan het niet langer aan
Ik zei dat ik het niet langer aan kan
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
Ze zeggen, dat ik hallucineer, als ik je zeg, dat we veranderd zijn
Dat je vrienden, mijn vriend en iedereen hetzelfde zeggen
Is het voorbij, want ik kan het niet langer aan
Ik zie dat ik het niet langer aan kan
Het is me opgevallen hoe je gekleed bent, als je naar de winkel gaat
Het is pal om de hoek, maar je bent een uur weg en soms langer
Ik ben ware niet en ik kan het niet langer aan
Ik zei dat ik het langer aan kan Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)
We kunnen eerlijk zijn, we hebben geen reden om te liegen
(Schat we hoeven het niet ontkennen)
Wat er ook gebeurt, we kunnen niet zeggen dat we het niet geprobeerd hebben
(Er staat ons nu niets meer te doen dan afscheid te nemen)
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)
Oeh jongen, er zijn geen tranen meer om te wenen
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
We weten allebei dat de liefde dood is
Ik denk dat het over is
Ik denk dat het over is
Want ik kan het gewoon niet meer aan
(ik kan het gewoon niet meer aan)