Vertaling van: All Time Low - Merry Christmas, kiss my ass
Je zei me dat ik bofte
Dat ik een kans bij je had
Onze romance vorige zomer
Is dit jaar onze winter blues
Ik behandelde jou zo goed
Met juwelen, en champagne
Maar je liet me achter met lege handen
Yeah, je liet me achter voelend
Als mee gespeeld
Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet
Want denk je niet dat het best wel stom is
Wat je deed deze vakantie?
Toen ik je mijn hart gaf
Scheurde je het uiteen
Zoals pakpapier afval
Dus ik schreef een liedje voor je,
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest, loop naar de maan!"
Ze zeggen dat ik mijn verstand verlies
Ik dacht dat ook voor een tijdje
Ik ruk de versieringen naar beneden
Ze doen me denken aan je lach
Ik haat die mistletoe
Het doet me denken aan onze eerste kus
Je beet op m'n lip, je trok me dicht tegen je aan
En dan leerde je me hoe te verlaten Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet
Want denk je niet dat het best wel stom is
Wat je deed deze vakantie?
Toen ik je mijn hart gaf
Scheurde je het uiteen
Als pakpapier afval
Dus ik schreef een liedje voor je,
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest, loop naar de (maan)!"
Zo beu om te bellen
Je belt toch niet terug
Nou, fuck you meisje, ik ga feesten
Ik gaf je alles
Maar onze liefde raakte een muur, nu,
Ik ben aan het jingle bellen
En iedereen is aan het roepen
We blijven drinken tot de bars ons doen stoppen!
Is dat niet waar Kerstmis om gaat?
Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet (niet aan het lachen)
Want denk je niet dat het zo verdomme vuil is
Wat je deed deze vakantie?
(zo vuil)
Wanneer ik je mijn hart (hart) gaf
Scheurde je het uiteen
Als pakpapier afval (pakpapier afval)
Dus ik schreef een liedje voor je
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest (bitch), loop naar de (maan)..."
Dat ik een kans bij je had
Onze romance vorige zomer
Is dit jaar onze winter blues
Ik behandelde jou zo goed
Met juwelen, en champagne
Maar je liet me achter met lege handen
Yeah, je liet me achter voelend
Als mee gespeeld
Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet
Want denk je niet dat het best wel stom is
Wat je deed deze vakantie?
Toen ik je mijn hart gaf
Scheurde je het uiteen
Zoals pakpapier afval
Dus ik schreef een liedje voor je,
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest, loop naar de maan!"
Ze zeggen dat ik mijn verstand verlies
Ik dacht dat ook voor een tijdje
Ik ruk de versieringen naar beneden
Ze doen me denken aan je lach
Ik haat die mistletoe
Het doet me denken aan onze eerste kus
Je beet op m'n lip, je trok me dicht tegen je aan
En dan leerde je me hoe te verlaten Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet
Want denk je niet dat het best wel stom is
Wat je deed deze vakantie?
Toen ik je mijn hart gaf
Scheurde je het uiteen
Als pakpapier afval
Dus ik schreef een liedje voor je,
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest, loop naar de (maan)!"
Zo beu om te bellen
Je belt toch niet terug
Nou, fuck you meisje, ik ga feesten
Ik gaf je alles
Maar onze liefde raakte een muur, nu,
Ik ben aan het jingle bellen
En iedereen is aan het roepen
We blijven drinken tot de bars ons doen stoppen!
Is dat niet waar Kerstmis om gaat?
Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach niet (niet aan het lachen)
Want denk je niet dat het zo verdomme vuil is
Wat je deed deze vakantie?
(zo vuil)
Wanneer ik je mijn hart (hart) gaf
Scheurde je het uiteen
Als pakpapier afval (pakpapier afval)
Dus ik schreef een liedje voor je
Ik hoop dat je meezingt
Het gaat,
"Gelukkig kerstfeest (bitch), loop naar de (maan)..."