logo songteksten.net

Vertaling van: April sixth - Dear angel

Beste engel van me, (yeah)
Waar moet ik beginnen om uit te drukken hoe ik me voel?
Nou, mijn liefde is blind geworden
Nu dat alles wat ik voel is wat ik hoor
Jouw woorden scheuren en rijten
Door mijn hart zo week en puur
Nu wil ik doodgaan

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging
Dus ik breek los van je, weg, weg van mij
Dus ik breek los van je, weg, weg van mij

Als ik hier alleen zit (ohh)
Denkend aan alles wat je zei
Je weet dat sinds ik alleen ben
Nou, misschien immers, had ik beter dood kunnen zijn
Want zonder jou is mijn leven ten onder gegaan...
Wat moet ik doen, wanneer ik dood wil gaan?

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthouden die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging
Ik breek los van je

Deze gek die ik geworden ben
Mijn vijand
Deze gek die ik geworden ben
Mijn vijand
Van mijn engel tot mijn vijand
En ik weet het niet

Yeah

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik breek los van je!
(Alles wat in mijn gedachten is)
Dus ik breek los van je!
(Alles wat in mijn gedachten is)
Dus ik breek je, breek je, breek je weg van mij
Dus ik breek je, breek je, breek je weg van mij
En ik weet het niet

Hoogachtend,