logo songteksten.net

Vertaling van: Avenue Q - Schadenfreude

Nu voel je je verdrietig en rot
En je voelt je echt heel vervelend

Dat kun je wel zeggen

En als ik zie hoe bedroeft je bent
Maakt dat me best wel...
Blij!

Blij?!

Sorry, Nicky, menselijke natuur
Ik kan er niets aan doen
Het is...
Leedvermaak!
Dat er voor zorgt dat ik blij ben dat ik jou niet ben

Nou, dat is ook niet erg aardig, Gary!

Ik zei niet dat het aardig was! Maar iedereen doet het!

Klap je wel eens als een serveerster valt
En een blad met glazen laat vallen?

Ja...

En is het niet leuk om te kijken hoe kunstschaatsers
Achterover vallen?

Natuurlijk!

Voel je je niet warm en gemoedelijk
Als je kijkt naar mensen buiten in de regen!

Zeker weten!
Dat is...
Leedvermaak!

Mensen die plezier hebben om jouw pijn!

Oh, leedvermaakt hè?
Wat is dat, een soort woord uit Nazi-Duitsland?

Jawel! Het is Duits voor
"Plezier om het ongeluk van anderen!"

"Plezier om het ongeluk van anderen."
Dat is echt Duits!

Kijken naar een vegetariër waaraan verteld wordt
Dat ze net kip heeft gegeten
Of kijken hoe een jongen inziet
Waar hij net zijn penis in heeft gestoken!
In een lift staan als iemand roept
"Houd de deur tegen!"

"Nee!!!"
Leedvermaak!

"Pech dan, dame, daar zijn trappen voor!"

Ooh, en wat te denken van...
Superstudenten die slechtere cijfers halen
Exen die SOA's krijgen
Portiers uit hun slaap houden!
Kijken hoe touristen kaartlezen!
Voetballers die onderuit worden gehaald!
Vakbonden die worden gerestricteerd
Kijken hoe acteurs nooit
het einde van hun Oscarspeech bereiken!
Leedvermaak!
Leedvermaak!
Leedvermaak!
Leedvermaak!

De wereld heeft mensen nodig zoals jij en ik
Die door het lot geslagen zijn
Want als mensen ons zien, willen ze ons niet zijn
En daardoor voelen ze zich goed.

Zeker!
Wij verschaffen een vitale service aan de gemeenschap!

Jij en ik!
Leedvermaak!
Maakt de wereld tot een betere plek...
Maakt de wereld tot een betere plek...
Maakt de wereld tot een betere plek...
Om te leven!

L-E-E-D-V-E-R-M-A-A-K