Vertaling van: Ozzy Osbourne - I don't wanna stop
Ik weet niet waar ze over praten
Ik maak mijn eigen keuzes
Dit ding dat ik gevonden heb, haalt me niet neer
Ik ben zoals een junkie zonder een verslaving
Mama huil niet ik wil gewoon high blijven
Ik vind het leuk om te spelen met gevaar en angst
Iedereen loopt maar niemand praat
Het ziet er een stuk beter uit vanaf hier
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Waarom luisteren ze nou nooit naar mij?
Is dit een eenrichtingsgesprek?
Niets wat ze zeggen zal me bevrijden
Heb geen geestelijke masturbatie nodig
te veel geloven voor maar één god
Ik ben geen andere verlosser nodig
probeer mijn gedachten niet te veranderen
je weet dat ik eentje ben
Ik ga echt niet mijn gedrag veranderen voor mijn slechte gedrag Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Ik wil niet stoppen
Ga jij ooit nog stoppen?
Ik wil niet stoppen, ik wil niet stoppen
Ik wil niet stoppen, ik wil niet stoppen
Ga je ooit nog stoppen?
Ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Ik maak mijn eigen keuzes
Dit ding dat ik gevonden heb, haalt me niet neer
Ik ben zoals een junkie zonder een verslaving
Mama huil niet ik wil gewoon high blijven
Ik vind het leuk om te spelen met gevaar en angst
Iedereen loopt maar niemand praat
Het ziet er een stuk beter uit vanaf hier
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Waarom luisteren ze nou nooit naar mij?
Is dit een eenrichtingsgesprek?
Niets wat ze zeggen zal me bevrijden
Heb geen geestelijke masturbatie nodig
te veel geloven voor maar één god
Ik ben geen andere verlosser nodig
probeer mijn gedachten niet te veranderen
je weet dat ik eentje ben
Ik ga echt niet mijn gedrag veranderen voor mijn slechte gedrag Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Ik wil niet stoppen
Ga jij ooit nog stoppen?
Ik wil niet stoppen, ik wil niet stoppen
Ik wil niet stoppen, ik wil niet stoppen
Ga je ooit nog stoppen?
Ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen
Heel mijn leven ben ik uitzonderlijk geweest
Ik weet niet wat ik aan het doen ben
Wat ik alleen weet is dat ik niet wil stoppen
Helemaal afgebrand, Ik ga door tot ik val
Je bent of erin, of in de weg
Maak me niet, ik wil niet stoppen