Vertaling van: Carla Bruni - Ma jeunesse
In mijn jeugd waren er gevaarlijke straatjes
In mijn jeugd waren er duistere steden
Een vlucht naar de ledigheid van de stille nacht
Als in mijn jeugd de avond valt
is het een opgave voor alle hoop
Ik dans helemaal alleen voor mijn spiegel
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"Wat heb je gemaakt van onze uren?
Wat heb je van onze kostbare uren gemaakt?
Nu waait de wind van de winter"
In mijn jeugd zijn er mooie beginselen,
Mijn hart dat beefde bij een scheve blik,
De onzekerheid aan het einde van de gang In mijn jeugd waren er tussenpozen
Vluchten, zwevend van dronkenschap
Valpartijen van wanhoop
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"Wat heb je gemaakt van onze nachten?
Wat heb je gemaakt van onze avontuurlijke nachten?
Nu neemt de tijd zijn weerwraak"
In mijn jeugd was er een gebed
Een heldendaad, om te zeggen of te doen
Een belofte, een soort van mysterie
In mijn jeugd was er een bloem
Die ik vol zachtheid gegrepen heb
Die ik geplukt heb in volle angst
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"De tijd van gaan is gekomen
Ik keer weer naar de andere sterren
En ik laat aan jou het einde van het verhaal"
In mijn jeugd waren er duistere steden
Een vlucht naar de ledigheid van de stille nacht
Als in mijn jeugd de avond valt
is het een opgave voor alle hoop
Ik dans helemaal alleen voor mijn spiegel
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"Wat heb je gemaakt van onze uren?
Wat heb je van onze kostbare uren gemaakt?
Nu waait de wind van de winter"
In mijn jeugd zijn er mooie beginselen,
Mijn hart dat beefde bij een scheve blik,
De onzekerheid aan het einde van de gang In mijn jeugd waren er tussenpozen
Vluchten, zwevend van dronkenschap
Valpartijen van wanhoop
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"Wat heb je gemaakt van onze nachten?
Wat heb je gemaakt van onze avontuurlijke nachten?
Nu neemt de tijd zijn weerwraak"
In mijn jeugd was er een gebed
Een heldendaad, om te zeggen of te doen
Een belofte, een soort van mysterie
In mijn jeugd was er een bloem
Die ik vol zachtheid gegrepen heb
Die ik geplukt heb in volle angst
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"De tijd van gaan is gekomen
Ik keer weer naar de andere sterren
En ik laat aan jou het einde van het verhaal"