Vertaling van: David Bowie - Fame
Roem, laat een man dingen overnemen
Roem, laat hem los, moeilijk te slikken
Roem, plaatst je daar waar dingen hol zijn
Roem
Roem, het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
Dat verbrandt je verandering om je gek te houden
Roem
Roem, wat je wilt is in de limousine
Roem, wat je krijgt is geen morgen
Roem, wat je nodig hebt, moet je lenen
Roem
Roem, "Nee! Het is van mij!" is gewoon zijn lijn
Zitten af te wachten, drijft je tot criminaliteit
Roem
Zou het de beste kunnen zijn, zou het kunnen?
Echt, echt, schat?
Zou het kunnen, schat, kan het, schat?
Echt waar? Is het een wonder dat ik je eerst afwijs?
Roem, roem, roem, roem
Is het een wonder dat je te cool bent om voor de gek te houden
Roem
Roem, pestkop voor jou, kil voor mij
Moet een tegoedbon krijgen voor pijn
Roem
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem
Roem, roem, roem
Roem
Wat is je naam?
Voel je je zo homo, voel je je homo?
Brengt het zoveel pijn?
Roem, laat hem los, moeilijk te slikken
Roem, plaatst je daar waar dingen hol zijn
Roem
Roem, het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
Dat verbrandt je verandering om je gek te houden
Roem
Roem, wat je wilt is in de limousine
Roem, wat je krijgt is geen morgen
Roem, wat je nodig hebt, moet je lenen
Roem
Roem, "Nee! Het is van mij!" is gewoon zijn lijn
Zitten af te wachten, drijft je tot criminaliteit
Roem
Zou het de beste kunnen zijn, zou het kunnen?
Echt, echt, schat?
Zou het kunnen, schat, kan het, schat?
Echt waar? Is het een wonder dat ik je eerst afwijs?
Roem, roem, roem, roem
Is het een wonder dat je te cool bent om voor de gek te houden
Roem
Roem, pestkop voor jou, kil voor mij
Moet een tegoedbon krijgen voor pijn
Roem
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem
Roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem, roem
Roem, roem, roem
Roem
Wat is je naam?
Voel je je zo homo, voel je je homo?
Brengt het zoveel pijn?