Vertaling van: Coco Lee - Love before time
Als de hemel zich voor mij zou openen
en de bergen zouden verdwijnen
Als de zee zou uitdrogen, zou veranderen in stof
En als de zon niet meer op zou komen
Dan zou ik nog steeds mijn weg vinden
Bij het licht wat ik in je ogen zie
De wereld die ik ken vervaagt
Maar jij blijft
Als de aarde haar weldaden terugvroeg
En de cirkel weer opnieuw begon
Zullen we blijven, voor altijd
In de liefde die we hebben gedeeld voor de tijd Als de jaren
Elke ochtend die ik heb gehad wegnemen
Zou ik de weg weten
Die me naar jou terug zou leiden
De Poolster mag uitdoven
Maar het licht wat ik zie in je ogen
Zal daar altijd branden
Aangstoken door de liefde die we vroeger hebben gedeeld
Als de bossen jade kleuren
en de verhalen die we gemaakt hebben
wegsmelten
Zal er steeds één stralend licht overblijven
Toen we onze aardse huid hebben gedeeld
En toen ons echte leven begon
Er zal geen schaamte zijn
Alleen de liefde die we vroeger hebben gedeeld
en de bergen zouden verdwijnen
Als de zee zou uitdrogen, zou veranderen in stof
En als de zon niet meer op zou komen
Dan zou ik nog steeds mijn weg vinden
Bij het licht wat ik in je ogen zie
De wereld die ik ken vervaagt
Maar jij blijft
Als de aarde haar weldaden terugvroeg
En de cirkel weer opnieuw begon
Zullen we blijven, voor altijd
In de liefde die we hebben gedeeld voor de tijd Als de jaren
Elke ochtend die ik heb gehad wegnemen
Zou ik de weg weten
Die me naar jou terug zou leiden
De Poolster mag uitdoven
Maar het licht wat ik zie in je ogen
Zal daar altijd branden
Aangstoken door de liefde die we vroeger hebben gedeeld
Als de bossen jade kleuren
en de verhalen die we gemaakt hebben
wegsmelten
Zal er steeds één stralend licht overblijven
Toen we onze aardse huid hebben gedeeld
En toen ons echte leven begon
Er zal geen schaamte zijn
Alleen de liefde die we vroeger hebben gedeeld