Vertaling van: Demis Roussos - Perdóname
Nou is het tijd om vaarwel te zeggen
Maar, ik wil niet zien dat je begint te huilen
Nu komt uiteindelijk het einde van het spelletje
We wisten dat we het onder ogen moesten zien
Doe je ogen dicht en laat mij weggaan
En geloof me, ik probeerde echt te blijven
Er is geen reden voor en niemand krijgt de schuld
Op één of andere manier, moeten we het aannemen
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Ik ben gewoon een vreemdeling, die zomaar opdook
Op een regenachtige dag Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Jij zult een nieuwe geliefde vinden
En een mooie nieuwe dag
Nou is het tijd om vaarwel te zeggen
Maar, ik wil niet zien dat je begint te huilen
Nu komt uiteindelijk het einde van het spelletje
We wisten dat we het onder ogen moesten zien
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Ik ben gewoon een vreemdeling, die zomaar opdook
Op een regenachtige dag
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Jij zult een nieuwe geliefde vinden
En een mooie nieuwe dag
Maar, ik wil niet zien dat je begint te huilen
Nu komt uiteindelijk het einde van het spelletje
We wisten dat we het onder ogen moesten zien
Doe je ogen dicht en laat mij weggaan
En geloof me, ik probeerde echt te blijven
Er is geen reden voor en niemand krijgt de schuld
Op één of andere manier, moeten we het aannemen
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Ik ben gewoon een vreemdeling, die zomaar opdook
Op een regenachtige dag Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Jij zult een nieuwe geliefde vinden
En een mooie nieuwe dag
Nou is het tijd om vaarwel te zeggen
Maar, ik wil niet zien dat je begint te huilen
Nu komt uiteindelijk het einde van het spelletje
We wisten dat we het onder ogen moesten zien
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Ik ben gewoon een vreemdeling, die zomaar opdook
Op een regenachtige dag
Vergeef mij
Als ik je pijn heb gedaan, spijt het me
Jij zult een nieuwe geliefde vinden
En een mooie nieuwe dag