Vertaling van: Marco Borsato - You've got a friend

Als je je zorgen maakt en in de put zit
en je hebt een arm om je schouders nodig,
en alles, alles gaat verkeerd,
sluit dan je ogen en denk aan mij
dan zal ik er vlug zijn
om zelfs je donkerste nacht op te fleuren

Roep gewoon m'n naam
en je weet dat, waar ik ook ben,
ik naar je toe kom rennen om weer bij je te zijn,
Winter, lente, zomer of herfst
het enige wat je hoeft te doen is roepen
en ik zal er voor je zijn, ja zeker
je hebt een vriend...

Als de lucht boven je
donkerder wordt en zwaar bewolkt,
en die vervelende noorderwind weer opsteekt,
hou dan je hoofd erbij
en roep m'n naam hardop
dan zul je me weer vlug voor je deur zien staan

Roep gewoon m'n naam
en je weet dat, waar ik ook ben,
ik naar je toe kom rennen om weer bij je te zijn,
Winter, lente, zomer of herfst
het enige wat je hoeft te doen is roepen
en ik zal er voor je zijn,

Oh, is het niet heerlijk om te weten
dat je een vriend hebt
als mensen zo koel kunnen zijn,
ze kwetsen je en laten je in de steek,
en pakken je ziel af als je het toelaat
oh, maar laat dat niet toe, hoor

Roep gewoon m'n naam
en je weet dat, waar ik ook ben,
ik naar je toe kom rennen om weer bij je te zijn,
Winter, lente, zomer of herfst
het enige wat je hoeft te doen is roepen
en ik zal er voor je zijn, ja zeker
je hebt een vriend...

Artiesten

Statistieken

  • Bekeken: 129
  • Toegevoegd op: ma 18 okt 2004
  • Toegevoegd door: onbekend
  • Laatst gewijzigd op: onbekend

Toevoegen