Vertaling van: Eurojunior 2005 - Al calor del sol
Vandaag schudt een bries mijn kussen op
En het nodigt me uit op te staan
De droom elkaar weer te zien
Maar een dag, ik weet niet of dat genoeg is
Zoveel dingen om over te praten
Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
Mijn lied, jouw stem
Melodieen van een andere planeet
Over de warmte van de zon
Er zijn geen twijfels of grenzen
En ik zal de schitteringen van een glimlach kunnen vinden
Die me zal begeleiden bij het wandelen
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben
We brengen de uren door bijna
Zonder te denken en te begrijpen (begrijpen)
Als deze winter heel koud wordt,
Ben jij bij mij
Er zijn momenten in welke je alleen bent,
Met mijn omhelzing vriend zul jij weer kunnen praten Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
Mijn lied, jouw stem
Melodieen van een andere planeet
Over de warmte van de zon
De schitteringen van een glimlach
Die me zal begeleiden bij het wandelen
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben
Herfst van illusies,
Winter, een lied
Ik wil een wereld zonder barrières
Zomers zonder hitte
Glimlachen met de zon
En jij kleurt onze lente met jouw stem
Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
(in de winter is het niet koud als jij hier bent)
Mijn lied, jouw stem
(elke zomer brengen wij door met spelen)
Melodieën van een andere planeet
Over de warmte van de zon
(wanneer de blaadjes van de herfst weer beginnen te vallen)
Er zijn geen twijfels of grenzen
En ik zal de schitteringen van een glimlach kunnen vinden
(in de lente zaai ik bloemen samen met jou)
Die me zal begeleiden bij het wandelen
(ah, ah)
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben...
En het nodigt me uit op te staan
De droom elkaar weer te zien
Maar een dag, ik weet niet of dat genoeg is
Zoveel dingen om over te praten
Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
Mijn lied, jouw stem
Melodieen van een andere planeet
Over de warmte van de zon
Er zijn geen twijfels of grenzen
En ik zal de schitteringen van een glimlach kunnen vinden
Die me zal begeleiden bij het wandelen
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben
We brengen de uren door bijna
Zonder te denken en te begrijpen (begrijpen)
Als deze winter heel koud wordt,
Ben jij bij mij
Er zijn momenten in welke je alleen bent,
Met mijn omhelzing vriend zul jij weer kunnen praten Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
Mijn lied, jouw stem
Melodieen van een andere planeet
Over de warmte van de zon
De schitteringen van een glimlach
Die me zal begeleiden bij het wandelen
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben
Herfst van illusies,
Winter, een lied
Ik wil een wereld zonder barrières
Zomers zonder hitte
Glimlachen met de zon
En jij kleurt onze lente met jouw stem
Over de warmte van de zon
De maan en de sterren
(in de winter is het niet koud als jij hier bent)
Mijn lied, jouw stem
(elke zomer brengen wij door met spelen)
Melodieën van een andere planeet
Over de warmte van de zon
(wanneer de blaadjes van de herfst weer beginnen te vallen)
Er zijn geen twijfels of grenzen
En ik zal de schitteringen van een glimlach kunnen vinden
(in de lente zaai ik bloemen samen met jou)
Die me zal begeleiden bij het wandelen
(ah, ah)
Het leidt me totdat wij elkaar gevonden hebben...