Vertaling van: Giuseppe Verdi - Brindisi
Laten we drinken uit de bekers van het geluk
vervuld van schoonheid
En het voorbijglijdende uur zal
met plezier gevuld zijn
Laten we drinken op de geheime vervoering
die de liefde uitlokt
daar dit oog mijn hart stuurt,
dat zeer heftig slaat
Laten we drinken, omdat door de wijn
de liefde nog hartstochtelijkere kussen zal genieten
Met jou
breng ik met genoegen tijd door
Alles wat geen plezier brengt in deze wereld
is dwaas.
Laat ons vrolijk zijn, vluchtig en snel
is de verukking die de liefde brengt
Liefde is een bloem die bloeit en verwelkt
en dan niet langer genoten kan worden
Laat ons vrolijk zijn,
verleidende woorden brengen ons samen
Wees blij,
de wijn, en de muziek
sieren de nacht
Laat in dit paradijs
de nieuwe dag ontwaken
Het leven is niks meer dan plezier Tot men de liefde vindt
Vertel dat niet aan degene die het niet wil weten
En in die woorden rust mijn lot...
Wees blij,
de wijn en de muziek
sieren de nacht
Laat in dit paradijs
de nieuwe dag ontwaken
vervuld van schoonheid
En het voorbijglijdende uur zal
met plezier gevuld zijn
Laten we drinken op de geheime vervoering
die de liefde uitlokt
daar dit oog mijn hart stuurt,
dat zeer heftig slaat
Laten we drinken, omdat door de wijn
de liefde nog hartstochtelijkere kussen zal genieten
Met jou
breng ik met genoegen tijd door
Alles wat geen plezier brengt in deze wereld
is dwaas.
Laat ons vrolijk zijn, vluchtig en snel
is de verukking die de liefde brengt
Liefde is een bloem die bloeit en verwelkt
en dan niet langer genoten kan worden
Laat ons vrolijk zijn,
verleidende woorden brengen ons samen
Wees blij,
de wijn, en de muziek
sieren de nacht
Laat in dit paradijs
de nieuwe dag ontwaken
Het leven is niks meer dan plezier Tot men de liefde vindt
Vertel dat niet aan degene die het niet wil weten
En in die woorden rust mijn lot...
Wees blij,
de wijn en de muziek
sieren de nacht
Laat in dit paradijs
de nieuwe dag ontwaken