logo songteksten.net

Vertaling van: Helena - L'abitudine

Jij, voor wat je aan mij geeft,
die extra emotie,
in elk van je woorden.

Jij, misschien jij
Bent tot op heden
te lang alleen geweest.
Tot je overtuigd bent, net als ik
kun je alleen blijven.

Omdat eenzaamheid
Welke nooit glimlacht
Een gewoonte wordt
En niet een keuze die je hebt gemaakt

Maar nu ben je hier
De wind zal veranderen
Het zal veel gemakkelijker lijken
Het weer dat onze kant op komt

Het leven kan je verassen
Op elke kleine wijze
En waar je je het niet kan voorstellen
Kun je geluk ontmoeten
En ik ben hier met jou
en ik zal je niet verlaten
Ik vraag je om hier te blijven
En je tijd door te brengen met mij
(En je tijd door te brengen met mij)

Ja, nu ben jij het
in mijn dromen en plannen
En in mijn fantasiën
Jij, die dicht bij me is (zo dicht bij me)
die een deel van mij is (zo van binnen bij me)
Als een gevoel.
Jij bent de woorden en de muziek
Voor een nieuw lied....

Want eenzaamheid
zal niet opnieuw wegnemen
Het verlangen om te glimlachen (niet nu)...
en geluk (als jij er bent)...

Voor wie je bent (en wat je weet)....
Voor wat jij me geeft (en jij ook)...
Voor een eenvoudige vorm van liefde
Maar dieper dan ooit te voren

En het is geen gewoonte
Het goede dat je bij me brengt (en jij ook)
En de vreugde om bij je te zijn (voor zolang als je wilt)...
Van je aan mijn zijde te hebben meer dan ooit!
En nu zijn we tezamen (ik en jij)
Tezamen alleen wij tweeën (alleen ons twee)
Zeker dat we elkaar nooit zullen verliezen
Elkaar nooit laten gaan
Eenzaamheid weer, zal nooit onze kant op komen
En jij zal nooit weggaan nooit