Vertaling van: Hellogoodbye - The Thoughts That Give Me The Creeps
Ik werd moe wakker en ik voelde me oud
En ik vroeg me af waarom mijn bed koud was
En ik dacht: kon je weggegaan zijn?
En zo ja, waar en hoe lang?
En waarom zou ik je laten gaan?
Waarom zou ik je ooit laten gaan?
Oh maar soms kon mijn hoofd
Mijn hart zeggen dat ja nee is
En dat ik ooit oud en helemaal alleen wakker zou worden
Oh nee, wat als ik jouw naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Ik werd jong wakker in een liefdes liefde
En ik voelde mijn geluk toen ik jou aanraking voelde
En mijn huid vroeg zich af
Ja mijn huid vroeg zich af
Kun je me nu wel aanraken
Als je in mijn slaap niet te vinden bent? Oh maar op de een of andere manier door een wil
Hebben we onze liefde door de jaren heen gedragen
Oh maar op de een of andere manier blijf ik door gaan, gekweld door angsten
Want wat ik als jou naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Oh nee, wat ik als jou naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Oh nee, die gedachte geeft me de rillingen
En ik vroeg me af waarom mijn bed koud was
En ik dacht: kon je weggegaan zijn?
En zo ja, waar en hoe lang?
En waarom zou ik je laten gaan?
Waarom zou ik je ooit laten gaan?
Oh maar soms kon mijn hoofd
Mijn hart zeggen dat ja nee is
En dat ik ooit oud en helemaal alleen wakker zou worden
Oh nee, wat als ik jouw naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Ik werd jong wakker in een liefdes liefde
En ik voelde mijn geluk toen ik jou aanraking voelde
En mijn huid vroeg zich af
Ja mijn huid vroeg zich af
Kun je me nu wel aanraken
Als je in mijn slaap niet te vinden bent? Oh maar op de een of andere manier door een wil
Hebben we onze liefde door de jaren heen gedragen
Oh maar op de een of andere manier blijf ik door gaan, gekweld door angsten
Want wat ik als jou naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Oh nee, wat ik als jou naam nooit gekend had?
Oh mijn God, die gedachte is krankzinnig
Wat als jou liefde niet hetzelfde is
Als wat het lijkt in mijn brein?
Wat als je helemaal niet in mijn lakens ligt?
Oh, die gedachte geeft me de rillingen
Oh nee, die gedachte geeft me de rillingen