Vertaling van: Jacques Brel - J'arrive

Chrysanten bij chrysanten
Onze vrienden vertrekken
Chrysanten bij chrysanten
De dood verstikt onze geliefden
Chrysanten bij chrysanten
De andere bloemen doen wat ze kunnen
Chrysanten bij chrysanten
De mannen huilen, de vrouwen regenen

Ik kom er aan, ik kom er aan
Maar wat zou ik graag
Nog één keer mijn botten gesleept hebben
Naar de zon, naar de zomer
Naar de lente, naar morgen
Ik kom er aan, ik kom er aan
Maar wat zou ik graag
Nog één keer zien of de rivier
Nog een rivier is, zien of de haven
Nog een haven is, mezelf daar nog een keer zien
Ik kom er aan, ik kom er aan
Maar waarom ik, waarom nu
Ik kom er aan, ik kom er aan
Ik heb nooit iets anders gedaan dan er aankomen

Chrysanten bij chrysanten
Iedere keer eenzamer
Chrysanten bij chrysanten
Iedere keer meer
Ik kom er aan, ik kom er aan
Maar wat zou ik graag
Nog één keer een geliefde hebben genomen
Zoals je een trein neemt om alleen te zijn
Om ergens anders te zijn, om je goed te voelen
Ik kom er aan, ik kom er aan
Maar wat zou ik graag
Nog één keer met sterren willen vullen
Een lichaam, dat beeft en dood neerstort
Brandend van liefde, het hart in as
Ik kom er aan, ik kom er aan
Zelfs jij gaat me niet vooruit
Ik ben het weer, die laat is
Ik kom er aan, ik kom er aan
Ik heb nooit iets anders gedaan dan er aankomen

Artiesten

Statistieken

  • Bekeken: 224
  • Toegevoegd op: ma 30 sep 2013
  • Toegevoegd door: [email protected]
  • Laatst gewijzigd op: onbekend

Toevoegen