Vertaling van: Beyonce - Once in a lifetime
Dit is gewoon een andere dag dat ik zou besteden
Wachtend voor die ene
Starend naar de nacht en hopen dat ik die ene zou zijn
Om de warme zon te voelen
Je bent een droom, maar ik ben helemaal wakker
Ik ben in de hemel, in hemelsnaam
Dus houd je klaar, (houd je klaar) ik ben nu klaar (houd je klaar)
Ik kon je nooit meer nodig hebben dan nu
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven
Zeg me dat je leeft op een plaats
Waar niemand anders je zal vinden
Zeg me dat je mijn naam aan het zingen bent
Hopend dat ik je zal horen
Zeg me ‘neen’ en ik zal vervagen
Maar dit is liefde die ik niet zal verspillen
Dus houd je klaar (houd je klaar) ik ben nu klaar
Ik kon je nooit meer nodig hebben dan nu Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven
Wat zijn de woorden, ik wil ze horen
Hoe zal ik weten of ik ooit nog iemand liefheb
Jouw gezicht zien maakt alles duidelijk (duidelijk)
En ik zal nooit meer hetzelfde zijn
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven
Wachtend voor die ene
Starend naar de nacht en hopen dat ik die ene zou zijn
Om de warme zon te voelen
Je bent een droom, maar ik ben helemaal wakker
Ik ben in de hemel, in hemelsnaam
Dus houd je klaar, (houd je klaar) ik ben nu klaar (houd je klaar)
Ik kon je nooit meer nodig hebben dan nu
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven
Zeg me dat je leeft op een plaats
Waar niemand anders je zal vinden
Zeg me dat je mijn naam aan het zingen bent
Hopend dat ik je zal horen
Zeg me ‘neen’ en ik zal vervagen
Maar dit is liefde die ik niet zal verspillen
Dus houd je klaar (houd je klaar) ik ben nu klaar
Ik kon je nooit meer nodig hebben dan nu Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven
Wat zijn de woorden, ik wil ze horen
Hoe zal ik weten of ik ooit nog iemand liefheb
Jouw gezicht zien maakt alles duidelijk (duidelijk)
En ik zal nooit meer hetzelfde zijn
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij degene die ik liefheb
Ik houd me aan je vast
Voor de eerste keer in mijn leven
Jij was de moeite waard om op te wachten
Jij, degene die ik liefheb
Dit soort liefde zal je een keer in een leven vinden,
Een keer in een leven, een keer in een leven