Vertaling van: Jean-Jacques Goldman - Quand La Musique Est Bonne
Ik heb veel gebloed op de Gibsons (gitaarmerk)
Ik heb veel over de Tobacco Road gezworven
Er zijn alleen maar auto's die klinken
En als ik ga, reis ik altijd in bedrog
Katoenvelden in mijn geheugen
Drie bluesnoten, het is een beetje zwarte liefde
Als ik te klein ben, als ik te laat ben
Is het een uitweg voor een ander verhaal
Als de muziek goed is
Als de muziek geeft
Als de muziek klinkt, klinkt, klinkt
Als ze niet bedriegt
Als ze mijn stappen leidt Ik heb geen liefde meer, ik heb geen tijd meer
Ik heb geen humor meer, ik weet niet waar de wind vandaan komt
Ik heb enkel een spijker, een vonk
Dingen van lood die mijn vleugels breken
Een beetje swing, een beetje King
Ik heb veel gevoelens en decibellen
Het is niet de fabriek, het is niet van mij
Maar het is genoeg om te ontsnappen
Als de muziek goed is
Als de muziek geeft
Als de muziek klinkt, klinkt, klinkt
Als ze niet bedriegt
Als ze mijn stappen leidt
Ik heb veel over de Tobacco Road gezworven
Er zijn alleen maar auto's die klinken
En als ik ga, reis ik altijd in bedrog
Katoenvelden in mijn geheugen
Drie bluesnoten, het is een beetje zwarte liefde
Als ik te klein ben, als ik te laat ben
Is het een uitweg voor een ander verhaal
Als de muziek goed is
Als de muziek geeft
Als de muziek klinkt, klinkt, klinkt
Als ze niet bedriegt
Als ze mijn stappen leidt Ik heb geen liefde meer, ik heb geen tijd meer
Ik heb geen humor meer, ik weet niet waar de wind vandaan komt
Ik heb enkel een spijker, een vonk
Dingen van lood die mijn vleugels breken
Een beetje swing, een beetje King
Ik heb veel gevoelens en decibellen
Het is niet de fabriek, het is niet van mij
Maar het is genoeg om te ontsnappen
Als de muziek goed is
Als de muziek geeft
Als de muziek klinkt, klinkt, klinkt
Als ze niet bedriegt
Als ze mijn stappen leidt