Vertaling van: Jean-Jacques Goldman - Long Is The Road
Voorbij onze winden, achter onze grens
In deze landen, van zon zand en steen
Waar ondanks de kruisen en ondanks de gebeden
De goden deze verdomde landen zijn vergeten
In zijn armzalige koffer, zijn schamele zaken
Een bekend verhaal over mens en ellende
Hij houdt zijn ultieme rijkdom in zijn hemd
Zijn twee dappere armen, zijn harde jeugd
En allemaal tegen zijn huid, als een Inca-schat
Zijn naam op een visum voor de V.S.
Maar lang is de weg
Moeilijk is de weg
Zwaar mijn lading
Maar diep is mijn geloof
Lang is de weg Op snelweg 61, de schaduw van een Zimmerman
Tien treinen met verliezers voor een Rockefeller
Verbrand zijn huid om een Fighting Joe te zijn
Wanneer elke hoop in dollars berust
Tot de banners waarop de sterren zich laten zien
Onder de lichten is alles wit, schoon en rijk
Van zwarte donderdag tot John Ford's blues
In elk verhaal verbergt een goudzoeker
Maar lang is de weg
Moeilijk is de weg
Zwaar mijn lading
Maar diep is mijn geloof
Lang is de weg
In deze landen, van zon zand en steen
Waar ondanks de kruisen en ondanks de gebeden
De goden deze verdomde landen zijn vergeten
In zijn armzalige koffer, zijn schamele zaken
Een bekend verhaal over mens en ellende
Hij houdt zijn ultieme rijkdom in zijn hemd
Zijn twee dappere armen, zijn harde jeugd
En allemaal tegen zijn huid, als een Inca-schat
Zijn naam op een visum voor de V.S.
Maar lang is de weg
Moeilijk is de weg
Zwaar mijn lading
Maar diep is mijn geloof
Lang is de weg Op snelweg 61, de schaduw van een Zimmerman
Tien treinen met verliezers voor een Rockefeller
Verbrand zijn huid om een Fighting Joe te zijn
Wanneer elke hoop in dollars berust
Tot de banners waarop de sterren zich laten zien
Onder de lichten is alles wit, schoon en rijk
Van zwarte donderdag tot John Ford's blues
In elk verhaal verbergt een goudzoeker
Maar lang is de weg
Moeilijk is de weg
Zwaar mijn lading
Maar diep is mijn geloof
Lang is de weg