Vertaling van: Toni Braxton - How Could An Angel Break My Heart
Ik hoorde dat hij een slaapliedje zong
en dat hoorde ik hem doen vanuit het diepst van zijn hart,
Toen ik dat merkte dacht ik dat ik dood ging
want dat slaapliedje was van mij,
Ik hoorde dat hij het bezegelde met een kus,
hij kuste zacht haar kersrode lippen
ik kon het bijna niet geloven,
want die kus was van mij
Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
Ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken
Ik hoorde dat haar gezicht zo rein was als de regen,
zo zacht als een roos die bloeit in Mei,
hij bewaart haar foto in een lijstje
en in zijn slaap roept hij haar naam,
ik vraag me af of ze hem aan het lachen maakt
zoals hij vroeger naar mij lachte
Ik hoop niet dat ze hem laat lachen,
want zijn lach was van mij Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
Ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken
m'n ziel sterft af, het huilt
en ik probeer het te begrijpen,
Oh, help me alsjeblieft
Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken
en dat hoorde ik hem doen vanuit het diepst van zijn hart,
Toen ik dat merkte dacht ik dat ik dood ging
want dat slaapliedje was van mij,
Ik hoorde dat hij het bezegelde met een kus,
hij kuste zacht haar kersrode lippen
ik kon het bijna niet geloven,
want die kus was van mij
Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
Ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken
Ik hoorde dat haar gezicht zo rein was als de regen,
zo zacht als een roos die bloeit in Mei,
hij bewaart haar foto in een lijstje
en in zijn slaap roept hij haar naam,
ik vraag me af of ze hem aan het lachen maakt
zoals hij vroeger naar mij lachte
Ik hoop niet dat ze hem laat lachen,
want zijn lach was van mij Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
Ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken
m'n ziel sterft af, het huilt
en ik probeer het te begrijpen,
Oh, help me alsjeblieft
Hoe kan een engel nou m'n hart breken
waarom ving hij mijn vallende ster niet op,
ik wou dat ik niet zo hard had gewenst
want misschien heb ik onze liefde wel kapot gewenst,
hoe kan een engel nou m'n hart breken