logo songteksten.net

Vertaling van: Jonas brothers - 7:05

We hadden een hoop goede tijden
Toen we samen waren
En ik dacht dat we voor altijd waren, jij en ik
Keken zo lang naar elkaar
Ik kon niet wachten om je belletje te krijgen
Dromen over jou laat mij me goed voelen
Vannacht belde je me op de telefoon
Zei dat je thuis moest blijven
Is er iets dat ik zou moeten weten?

Het ging goed met me tot 7:05
Totdat ze de deur uitliep
En recht uit mijn leven
Als je weg bent zal ik doorgaan
Maar het zou maar twee seconden hebben gekost
Om te zeggen
Vaarwel (vaarwel) vaarwel
(Vaarwel) vaarwel (woahwoo)

De nacht na je belletje
Ik en mijn vrienden hingen uit in het winkelcentrum
Ik geloofde niet wat ik zag
(Whoa) janden vasthoudend met hem
En dichterbij zittend dan zes inches
Hopend dat ze hem nu niet gaat zoenen

Hoe kan ik je een vriend noemen
Je liet me in de steek op het eind
Ik weet dat het over is
Het ging goed met me tot 7:05
Totdat ze de deur uitliep
En recht uit mijn leven
Als je weg bent zal ik doorgaan
Maar het zou maar twee seconden hebben gekost
Om te zeggen
Vaarwel (vaarwel) vaarwel
(Vaarwel) vaarwel (woahwoo)

Blijf me niet vertellen dat het je spijt nu
Maar laat me je vertellen
Hoeveel mij dit ook pijn doet
(Yeah ooo)

Het ging goed met me tot 7:05
Totdat ze de deur uitliep
En recht uit mijn leven
Als je weg bent zal ik doorgaan
Maar het zou maar twee seconden hebben gekost
Om te zeggen
Vaarwel, vaarwel, vaarwel (woahwoo)

Het ging goed met me tot 7:05
Totdat ze de deur uitliep
En recht uit mijn leven
Als je weg bent zal ik doorgaan
Maar het zou maar twee seconden hebben gekost
Om te zeggen
Vaarwel (vaarwel) vaarwel
(Vaarwel) vaarwel (woahwoo)

Het zou maar twee seconden hebben gekost
Om te zeggen
(Vaar wel, vaarwel) vaarwel
(Vaar wel) vaar wel (woo)
Vaarwel