Vertaling van: Level 42 - Tracie
Ik loop onder mijn schaduw vandaan
Loop naar huis van vrijdag negen tot vijf
Denk aan de lange weg rond de weide
Die we van tijd tot tijd namen
Ik dacht aan jou
Wat moet je nu veranderd zijn, schat
Ver weg van mij
Hoe ik vroeger van al je kussen genoot
Waar niemand ons kon zien
Wetende blikken wisselen in het klaslokaal
Dromen van een liefde aan zee
Plannen wijzigen om elkaar te dekken
Werken aan onze geheime fantasie
Maar nu, terwijl ik de weg naar je huis afloop, schat
Is er niemand behalve ik
Wat zou ik graag willen dat ik je kussen kon stelen
Net als vroeger
En ik wil weten
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben Tel de straatlantaarns tot de telefooncel
Waar we elkaar voor de dageraad ontmoetten
Roken op de bovenste verdieping van de schoolbus
Beloofde je de maan terwijl we verder reden
Maar nu als ik je aan de andere kant van een overvolle dansvloer zou zien
Of ergens in de stad
Zou je me dan willen laten zien wat ik heb gemist?
En me rond en rond draaien?
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben
Want diep van binnen vanuit een andere plaats
Draai ik me om en zie dat we tegenover elkaar staan
We lachen, we huilen, we werken en we spelen
Terwijl de met liefde vervulde nacht plaats maakt voor de dag
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben
Loop naar huis van vrijdag negen tot vijf
Denk aan de lange weg rond de weide
Die we van tijd tot tijd namen
Ik dacht aan jou
Wat moet je nu veranderd zijn, schat
Ver weg van mij
Hoe ik vroeger van al je kussen genoot
Waar niemand ons kon zien
Wetende blikken wisselen in het klaslokaal
Dromen van een liefde aan zee
Plannen wijzigen om elkaar te dekken
Werken aan onze geheime fantasie
Maar nu, terwijl ik de weg naar je huis afloop, schat
Is er niemand behalve ik
Wat zou ik graag willen dat ik je kussen kon stelen
Net als vroeger
En ik wil weten
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben Tel de straatlantaarns tot de telefooncel
Waar we elkaar voor de dageraad ontmoetten
Roken op de bovenste verdieping van de schoolbus
Beloofde je de maan terwijl we verder reden
Maar nu als ik je aan de andere kant van een overvolle dansvloer zou zien
Of ergens in de stad
Zou je me dan willen laten zien wat ik heb gemist?
En me rond en rond draaien?
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben
Want diep van binnen vanuit een andere plaats
Draai ik me om en zie dat we tegenover elkaar staan
We lachen, we huilen, we werken en we spelen
Terwijl de met liefde vervulde nacht plaats maakt voor de dag
Tracie, waar ben je nu, meisje?
Ik weet niet waarom dit gevoel zo sterk is
Tracie, waar ben je geweest
Je weet dat er nu niemand is om ons te vertellen dat we ongelijk hebben