Vertaling van: Bruce Springsteen - The ghost of Tom Joad
Mannen lopen langs het spoor
Gaan ergens heen waarvan geen weg terug is
Motoren van de snelweg patrouille komen over de heuvelrug
Hete soep op een kampvuur onder de brug
Een schuilplaats strekt zich uit om de hoek
Welkom in de nieuwe wereldorde
Gezinnen slapen in hun auto in het zuidwesten
Geen huis geen baan geen vrede geen rust
De snelweg leeft vanavond
Maar niemand maakt een grapje over waar die heen gaat
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Op zoek naar de geest van Tom Joad *)
Hij haalt een gebedenboek uit zijn slaapzak
Preker steekt een peuk op en neemt een trekje
Wachtend op wanneer de laatsten de eersten zullen zijn en de eersten de laatsten
In een kartonnen doos onder de onderdoorgang
Je hebt een enkeltje naar het beloofde land
Je hebt een gat in je buik en een pistool in je hand
Slaapt op een kussen van harde steen
Baadt het stads-aquaduct De snelweg leeft vanavond
Maar waar het heen gaat, weet iedereen
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Wacht op de geest van Tom Joad
Nu zei Tom: "Mam, overal waar een agent een man slaat
Overal waar een hongerige pasgeboren baby huilt
Waar een gevecht is tegen het bloed en de haat in de lucht
Zoek me mam, ik zal daar zijn
Overal waar iemand vecht voor een plek om te staan
Of een fatsoenlijke baan of een helpende hand
Overal waar iemand worstelt om vrij te zijn
Kijk in hun ogen, mam, je zult me zien. "
De snelweg leeft vanavond
Maar niemand maakt een grapje over waar het heen gaat
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Met de geest van de oude Tom Joad
*) Tom Joad
Hoofdfiguur uit 'De druiven der gramschap" van John Steinbeck,
over een familie die rond 1930, tijdens de economische depressie
uit armoede naar het "beloofd land" (Californië) trekt, waar banen'
zouden zijn.
Gaan ergens heen waarvan geen weg terug is
Motoren van de snelweg patrouille komen over de heuvelrug
Hete soep op een kampvuur onder de brug
Een schuilplaats strekt zich uit om de hoek
Welkom in de nieuwe wereldorde
Gezinnen slapen in hun auto in het zuidwesten
Geen huis geen baan geen vrede geen rust
De snelweg leeft vanavond
Maar niemand maakt een grapje over waar die heen gaat
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Op zoek naar de geest van Tom Joad *)
Hij haalt een gebedenboek uit zijn slaapzak
Preker steekt een peuk op en neemt een trekje
Wachtend op wanneer de laatsten de eersten zullen zijn en de eersten de laatsten
In een kartonnen doos onder de onderdoorgang
Je hebt een enkeltje naar het beloofde land
Je hebt een gat in je buik en een pistool in je hand
Slaapt op een kussen van harde steen
Baadt het stads-aquaduct De snelweg leeft vanavond
Maar waar het heen gaat, weet iedereen
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Wacht op de geest van Tom Joad
Nu zei Tom: "Mam, overal waar een agent een man slaat
Overal waar een hongerige pasgeboren baby huilt
Waar een gevecht is tegen het bloed en de haat in de lucht
Zoek me mam, ik zal daar zijn
Overal waar iemand vecht voor een plek om te staan
Of een fatsoenlijke baan of een helpende hand
Overal waar iemand worstelt om vrij te zijn
Kijk in hun ogen, mam, je zult me zien. "
De snelweg leeft vanavond
Maar niemand maakt een grapje over waar het heen gaat
Ik zit hier beneden in het licht van het kampvuur
Met de geest van de oude Tom Joad
*) Tom Joad
Hoofdfiguur uit 'De druiven der gramschap" van John Steinbeck,
over een familie die rond 1930, tijdens de economische depressie
uit armoede naar het "beloofd land" (Californië) trekt, waar banen'
zouden zijn.